ترجمة عربية لـ"مراوغات الفتى الأبيض".. رواية عن المجتمع الأفروأمريكى

الثلاثاء، 25 أبريل 2023 05:00 ص
ترجمة عربية لـ"مراوغات الفتى الأبيض".. رواية عن المجتمع الأفروأمريكى غلاف الكتاب
كتب بلال رمضان

مشاركة

اضف تعليقاً واقرأ تعليقات القراء
يصدر عن منشورات الجمل، فى بيروت، ترجمة عربية لرواية بعنوان "مراوغات الفتى الأبيض" للكاتب الأمريكي بول بيتي، والتى نقلها إلى اللغة العربية المترجم محمد جليد.
 
فى رواية "مراوغات الفتي الأبيض" التى تعد هى الرواية الأولى للكاتب الأمريكى بول بيتى، يتحول وجع شعب بأكلمه إلى سخرية لاذعة وهجاء قاتل يبعثان على الضحك والبكاء في الآن نفسه.
 
يراقب الكاتب المجتمع الأفروأمريكى، بعين عالم اجتماع متمرس، ويخلق منه فضاء روائيا يمنح من الواقع الأمريكى المر من مشكلات الشباب أصحاب البشرة السمراء وصورهم النمطية خصوصا لكنه يتغذى على خيال خضب ومهووس بتحويل واقع العرق والتميز العنصرى الممارس ضد أصحاب البشرة السمراء إلى عالم إشكالى حافل بالبطولات الرياضية، وضاج بالشعر والتاريخ والفلسفة والفن والموسيقى والغناء والسينما، عالم لا يكتفى بمساءلة الكينونة الأفريقية وإعادة النظر فى قضايا أصحاب البشرة السمراء فحسب، بل يطرح منظورا جديدا إلى الكتابة الأدبية الروائية على نحو خاص المهتمة بهذه القضايا.
 
يشار إلى أن بول بيتي المولود فى 9 يونيو لعام 1962، فى لوس أنجلوس في الولايات المتحدة؛ شاعر وروائي أمريكي. ويعتبر أول أمريكي يحصل على جائزة المان بوكر الأدبية البريطانية، وذلك عن رواية "خيانة"، التي تحكي قصة شاب أسود يحاول إعادة العبودية إلى لوس أنجلوس.
 
83df5f19-2bec-416e-8082-9d9fc8ed5671

 







مشاركة




لا توجد تعليقات على الخبر
اضف تعليق

تم أضافة تعليقك سوف يظهر بعد المراجعة





الرجوع الى أعلى الصفحة