جوائز الرواية العالمية فى شهر مايو 2022.. انتظروا إعلان الفائزين بها

السبت، 07 مايو 2022 01:00 م
جوائز الرواية العالمية فى شهر مايو 2022.. انتظروا إعلان الفائزين بها القائمة القصيرة لجائزة البوكر
كتب بلال رمضان

مشاركة

اضف تعليقاً واقرأ تعليقات القراء
فى شهر مايو من كل عام، ينتظر الأدباء والمثقفون والمهتمون بالشأن الأدبى، الإعلان عن أسماء الفائزين فى جوائز أدبية عالمية، مثل جائزة البوكر العالمية للرواية العربية، والتى يتم إعلانها من دولة الإمارات العربية المتحدة، وجائزة البوكر الدولية للرواية المترجمة، والتى تعلن من العاصمة البريطانية، لندن.
 

جائزة البوكر للرواية العربية 2022

 
من المقرر أن يتم الإعلان عن الرواية الفائزة بجائزة البوكر للرواية العربية، فى دورتها لعام 2022، يوم 22 مايو 2022، والتى سيتم اختيارها من بين الروايات التى وصلت إلى القائمة القصيرة، والتى ضمت روايات:
 
"ماكيت القاهرة" للكاتب المصرى طارق إمام، "دلشاد - سيرة الجوع والشبع" للكاتبة بشرى خلفان، و"يوميات روز" للكاتبة ريم الكمالي، و"الخط الأبيض من الليل" للكاتب خالد النصر الله، و"خبز على طاولة الخال ميلاد" للكاتب محمد النعّاس، و"أسير البرتغاليين" للكاتب محسن الوكيلي، وفى هذا السياق، نتعرف معا على مسيرة الكتاب الستة الإبداعية.
 
هذا ويحصل كل كاتب وصلت روايته إلى القائمة القصيرة فى جائزة البوكر العالمية للرواية العربية، على جائزة مالية قدرها 10 آلاف دولار أمريكى، ويحصل الفائز بالجائزة الكبرى من بينهم على جائزة مالية أخرى قدرها 50 ألف دولار أمريكى.
 

جائزة البوكر الدولية للرواية المترجمة 2022

 
وهى جائزة مخصصة للرواية المترجمة من لغتها الأم إلى اللغة الإنجليزية، التى صدرت عن إحدى دور النشر فى المملكة المتحدة، ويتم اختيارها من بين الروايات التى وصلت إلى القائمة القصيرة فى دورتها لعام 2022، ومن المقرر أن يتم الإعلان عن الرواية الفائزة بالجائزة في 26 مايو 2022، وضمت هذه القائمة ست روايات، وهم:
 
رواية "كتب يعقوب" للكاتبة الفائزة بجائزة نوبل للآداب أولجا توكارتشوك، رواية "الأرنب المعلون" للكاتبة بورا تشونج، رواية "قبر الرمل" للكاتبة جيتانجالي شري، رواية "اسم جديد: علم السبعولوجيا السادس والسابع" للكاتب جون فوس، رواية "إيلينا تعرف" للكاتبة كلوديا بينيرو، رواية "سماء" للكاتبة ميكو كاواكامى.
 
هذا وتحصل الفائزة بالجائزة على جائزة مالية قدرها 50 ألف جنيه إسترلينى تقسم مناصفة بين المؤلف ومترجم الرواية إلى اللغة الإنجليزية.






مشاركة




لا توجد تعليقات على الخبر
اضف تعليق

تم أضافة تعليقك سوف يظهر بعد المراجعة





الرجوع الى أعلى الصفحة