المركز الثقافى العربى يصدر ترجمة رواية "الضفيرة" لـ ليتيسيا كولومبانى

الإثنين، 31 ديسمبر 2018 02:00 ص
المركز الثقافى العربى يصدر ترجمة رواية "الضفيرة" لـ ليتيسيا كولومبانى غلاف الرواية
كتب محمد عبد الرحمن

مشاركة

اضف تعليقاً واقرأ تعليقات القراء

صدر مؤخرا عن المركز الثقافى العربى، الترجمة العربية لرواية "الضفيرة" للكاتبة الفرنسية ليتيسيا كولومباني، وترجمة لمعن عاقل، وهى رواية تدور عن الحب والأمل والتحدي في مواجهة الصعاب.

وتدور أحداث الرواية حول ثلاث نساء، ثلاث حيوات، ثلاث قارات وشغف واحد للحرية، من خلال ثلاث قصص متداخلة، تجعل ليتيستا كولومباني كلّ واحدة من بطلاتها تتقدّم بشجاعة نحو الخيار الذي يخلِّصها من حالتها. لن يجتمعن أبداً لكن قصصهن تتشابك في ضفيرة من الأمل والتضامن.

ومن أجواء الرواية: كيف يمكن لمصائر ثلاث نساء، هندية وإيطالية وكندية، تفصل بينهما المسافات والقارات، أن تلتقي بطريقة غير متوقعة؟  كيف واجهت كل واحدة منهن صعوبات الحياة بشجاعة ؟ وتقدمت نحو الخيار الذي يخلصها من حالتها بكل الصبر والثقة؟







مشاركة




لا توجد تعليقات على الخبر
اضف تعليق

تم أضافة تعليقك سوف يظهر بعد المراجعة





الرجوع الى أعلى الصفحة