فيلم تسجيلى لإبراز إصدارات المركز القومى للترجمة

الجمعة، 28 ديسمبر 2018 08:00 م
فيلم تسجيلى لإبراز إصدارات المركز القومى للترجمة المركز القومى للترجمة
كتب محمد عبد الرحمن

مشاركة

اضف تعليقاً واقرأ تعليقات القراء
 
عرض المركز القومى للترجمة، خلال ختام احتفالية يوم المترجم السادس، مساء أمس، فى مقر المركز بساحة دار الأوبرا المصرية، فيلما تسجيليا يرصد حصاد المركز وما أنجزه خلال العام، إضافة إلى انجازاته منذ تم تدشينه.

ويوضح الفيلم وصول إصدارات المركز المترجمة لأكثر من 26 لغة لنحو 3500 كتاب ضمن المشروع القومي للترجمة، حيث يصدر سنويا ما يقرب من 300 كتاب، ومن بين أبرز الموسوعات العلمية التى أصدرها المركز منذ إنشائه وحتى الآن "موسوعة الهرمانيوطيقا، مخطوطة الطب، موسوعة المسرح، الأدب الروسى، مذكرات نابليون، الأخلاقيات البيولوجية الإسلامية، حياة مشاهير الفراعنة".

وجاءت احتفالية هذا العام من يوم المترجم بعنوان "مائة عام على ثورة 1919"، بمشاركة كل من الدكتور عماد أبو غازى، والدكتور طارق النعمان، والدكتورة هدى الصدة، ومحمود أباظة.

 
وقامت الدكتورة إيناس عبد الدايم، وزيرة الثقافة، بتكريم رموز الترجمة العربية، ومنهم: المترجم اللبنانى جورج كتورة، المترجم محمد الخولي، كذلك الفائزين بجوائز الترجمة لهذا العام، وهم المترجم شوقى جلال "جائزة رفاعة الطهطاوى"، والمترجم عبد الرحمن مجدى "جائزة الشباب"، و المترجم رجب سعد السيد"جائزة الثقافة العلمية".






مشاركة




لا توجد تعليقات على الخبر
اضف تعليق

تم أضافة تعليقك سوف يظهر بعد المراجعة





الرجوع الى أعلى الصفحة