شهدت الدولة المصرية عقب ثورة 30 يونيو اهمامًا كبيرًا بأصحاب الهمم، إيمانًا بأن لديهم من قدرات يستحقون عليها بأن تتوفر لهم الخدمات التأهيلية الملائمة لتمكينهم من المشاركة بفاعلية مع باقي أفراد المجتمع.
أعلن المركز القومى للترجمة عن الانتهاء من تسجيل أول كتاب صوتي يطلقه المركز للطلبة المشاركين في برنامج التدريب على الترجمة و الذي يأتي في إطار التعاون المشترك بين المركز القومي للترجمة.
يشارك المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي بمعرض مكتبة الأسكندرية الدولي للكتاب، و الذي تنطلق فعالياته غدًا الاثنين 15 يوليو ويستمر حتى 28 يوليو الجاري.
تضم العديد من المكتبات داخل المنازل المصرية مموعة متنوعة من الإصدارات ما بين الروائية والشعرية وغيرها من الفنون الأدبية الأخرى، ولتحقيق التوازن المطلوب بين فروع المعرفة
مازال كتاب "فرقة العمال المصرية: العرق والفضاء والمكان في الحرب العالمية الأولى"، للمؤرخ المؤرخ الأمريكي كايل أندرسون، يحتل الأكثر مبيعا فى قائمة مبيعات المركز القومى
تحظى الكتب المترجمة بإقبال كبير من القراء، سواء من خلال منافذ البيع التابعة للمركز القومى للترجمة وهو قطاع ضمن قطاعات وزارة الثقافة المعنى بترجمة كم كبير من المؤلفات
ينظم المركز القومي للترجمة، برئاسة الدكتورة كرمة سامي، العديد من الورش والفعاليات الثقافية، خلال فترة إجازة الصيف، ويطلق العديد من المسابقات الجديدة
ينظم المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامى، ندوة "مائة عام من الكافكاوية" بمناسبة مئوية فرانز كافكا..
بين الحين والآخر يقوم المركز القومى للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي، بإصدار العديد من الكتب من أجل إثراء الوعي ونشر الثقافة، فإذا كنت من محبى الكتب المترجمة..
أطلق المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي الكتاب الصوتي لكتاب "رحلة الخير: العائلة المقدسة في مصر، تأليف أحمد ابراهيم الشريف
يطلق المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي، النسخة الثانية من كشاف الجامعات المصرية،
وقعت الدكتورة كرمة سامى، رئيس المركز القومى للترجمة، بروتوكول تعاون مع وكلية الآداب بجامعة عين شمس ممثلة في عميدتها الدكتورة حنان كامل.
يشارك المركز القومى للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامى بمعرض أهلا رمضان بمقر المجلس الأعلى للثقافة.
ينظم المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامى، احتفالية بمناسبة اليوم العالمي للمرأة بعنوان "هي تترجم"، وذلك يوم الخميس 7 مارس، في تمام الساعة الثانية عشر ظهرًا، بمسرح الهناجر بدار الأوبرا.
أعلن المركز القومى للترجمة، بالتعاون مع سفارة دولة المكسيك في جمهورية مصر العربية، عن شروط التحاق دارسي اللغة الإسبانية ومترجميها المصريين للمشاركة في النسخة الثانية من مسابقة ترجمة الأدب المكسيكي.
صدر حديثا عن المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي كتاب "رحلة الخير: العائلة المقدسة في مصر" والذي يحوي على النسختين العربية والإنجليزية.
أعلن المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامى، عن قائمة الأعلى مبيعًا خلال عام 2023، إذ تصدرت الطبعة العربية من كتاب "فرقة العمال المصرية".
أصدر المركز القومي للترجمة، التابع لوزارة الثقافة، برئاسة الدكتورة كرمة سامى، 122 عنوانًا مترجما خلال عام 2023.
استكمالاً لمبادرة المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي بالاحتفاء بمبدعي جمهورية مصر العربية وكُتابها، من خلال طرح نصوص من إبداعاتهم للترجمة من اللغة العربية إلى اللغات الأخرى
يقيم المركز القومى للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامى احتفالية بمناسبة مرور 100 عام على فوز الشاعر الكبير و.ب.ييتس بجائزة نوبل للأدب.