ترأست المترجمة رقية عبد الواحد الاجتماع الأول لمجلس إدارة نقابة المترجمين المصرية، والتى حصلت على الترخيص من اتحاد النقابات العمالية، كخطوة على طريق نقابة مهنية.
وأكدت "رقية"، فى بداية الجلسة، أن مشروع النقابة المهنية، لا يزال مطروحاً، وأنه فور انعقاد مجلس الشعب، سيتقدمون للمجلس بطلب لإقرار قانون النقابة المهنية، لتقوم بدورها فى تحقيق مطالب المترجمين، والسعى وراء حقوقهم، كما أننا لا نضمن أن يقر مجلس الشعب القادم مشروع النقابة، خاصة أننا خضنا هذه التجربة عدة مرات سابقاً، ولم تثمر محاولتنا عن أى نتائج.
ورداً على من يرفض النقابة العمالية، أكدت رقية أن كافات مجالات العمل واحدة، وأننا جميعاً مواطنين نعمل من أجل رفعة الوطن، وأن التقليل من شأن أى عمل أمر مرفوض وعنصرى، وأننا لا بد أن نستفيد فى ذلك من تجارب الغرب الذى لا يفرق بين شخص وآخر وفقاً لعمله.
حضر الاجتماع أمين عام النقابة شكرى عرفة، الذى أعد جدول أعمال الجلسة لمناقشة خطة دعم وتسويق الكيان الوليد، من خلال ضم أساتذة الجامعات والمتخصصين فى مجال الترجمة بمصر، وعقد مؤتمرا صحفيا للانطلاق الرسمى، كما شملت الجلسة مناقشة خطط التدريب وإمكانية توفير الأجهزة التكنولوجية اللازمة للمقر ليتمكن من خلاله تقديم خدمات النقابة، وإعداد طلبة كليات اللغات والترجمة، وحديثى التخرج لسوق العمل وسيتم الإعلان عن هذه التفاصيل فى الجمعية العمومية التى ستنعقد فى منتصف شهر فبراير.
رقية عبد الواحد ترأس أول اجتماع لنقابة المترجمين
الأحد، 22 يناير 2012 12:04 م
جانب من الاجتماع