صدر عن دار سنابل القاهرية كتاب "أصوات من مصر القديمة: مقتطفات من كتابات الدولة الوسطى" من تأليف ر. ب. باركنسون، وترجمة بدر الرفاعى.
يكتب المترجم فى مقدمة الكتاب أن أصوات المصريين القدماء لا يمكن استعادتها.. فكل ما تبقى عبارة عن نسخ بلغة غير مفهومة على الوجه الأكمل، على قطع من البردى والحجر: إنها ليست أصواتا، بل كلمات مكتوبة، تحكمها قواعد تختلف كل الاختلاف عن قواعد الحديث.. وتتطلع النصوص إلى بث الحياة فى "ما يخرج من الفم"، لكن الكتابة والحديث لم تكن أبدا كذلك.. ولا أمل فى أن نشهد هذه الكلمات المتحجرة ونمسك بصدى من معناها إلا إذا تحقق هذا.
ولا تغطى هذه المختارات العصر الإمبراطورى لفراعنة الدولة الحديثة، وإنما هى مستمدة من العالم الأقل إثارة للمملكة الوسطى، من الأسرة العاشرة إلى الثالثة عشرة. وعلى الرغم من أن آثاره لم تسيطر أبدا على مشهد مصر، فقد كانت هذه الفترة عهدا للثقافة الفنية والأدبية الرفيعة، رأى فيه المصريون اللاحقون عصرا ذهبيا. إنه العهد الأقدم الذى نستمد منه الدليل على مجموعة كاملة من اللغة المكتوبة، يمكن أن تخاطبنا بصورة أكثر شخصية من الاصطناعات الأركيولوجية الموضوعية.