كرمت الدكتورة إيناس عبد الدايم، وزيرة الثقافة، الفائزين جوائز رفاعة الطهطاوي ويتسلمها كل من الدكتور حسن نصر الدين الفائز بجائزة رفاعة الطهطاوي، مارك جمال الفائز بجائزة الشباب للترجمة.
يقام اليوم، الخميس، عدد من الفعاليات الثقافية والفنية فى عدد من الهيئات والمراكز الثقافية.
يحتفل المركز القومى للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامى، بيوم المترجم، وذلك يوم 15 أكتوبر، والذى يوافق ذكرى ميلاد رفاعة الطهطاوى رائد الترجمة والتنوير فى العصر الحديث.
أعلن المركز القومى للترجمة، منذ قليل، فوز كل كمن المترجم حسام نايل بجائزة رفاعة الطهطاوى ومحمد مجدى بجائزة الشباب
يحتفل المركز القومي للترجمة، بيوم المترجم والذي يأتى هذا العام تحت عنوان "العام المصرى الروسي2020:الأدب والاستشراق والسياسة"، المقرر الاحتفال به غدًا الأربعاء.
يحتفل المركز القومي للترجمة، بيوم المترجم والذى يأتى هذا العام تحت عنوان "العام المصرى الروسي2020:الأدب والاستشراق والسياسة"، المزمع الاحتفال به يوم الأربعاء 25 ديسمبر الحالى.
يحتفل المركز القومى للترجمة بيوم المترجم، يوم الخميس المقبل، بعدد من حفلات التوقيع لمجموعة من أهم الكتب الصادرة مؤخرا عن المركز القومى للترجمة بحضور عدد من مترجمى الكتب.
يحتفل المركز القومى للترجمة الخميس المقبل 27 ديسمبر بيوم المترجم.
قال الدكتور أنور مغيث مدير المركز القومى للترجمة إن المركز يحتفل بيوم المترجم، يوم الخميس المقبل.
أعلن الدكتور أنور مغيث، مدير المركز القومى للترجمة، عن فعاليات برنامج يوم المترجم لهذا العام، والذى يحتفل به المركز يوم الخميس المقبل 28 ديسمبر.
قال الدكتور أنور مغيث، رئيس المركز القومى للترجمة، إن المركز يحتفل هذا العام بيوم المترجم، الخميس 28 ديسمبر الجارى، وأبرز ملامحه الاحتفال بيوم المترجم.
قال الدكتور أنور مغيث، مدير المركز القومى للترجمة، أنه سوف يعقد اجتماعاً موسعًا لكافة الإدارات بشأن توصيات "يوم المترجم"، وذلك عقب الانتهاء من فعاليات الدورة الـ48 من عمر معرض القاهرة الدولى للكتاب، والمزمع انطلاقه قبيل نهاية يناير الجارى.
قال الدكتور أنور مغيث مدير المركز القومى للترجمة أنه بدأ بالفعل التواصل مع عميد كلية آداب القاهرة بشأن فتح منفذ بيع لإصدارات المركز داخل الجامعة.
رأى الكاتب والمترجم أحمد عبد اللطيف أن مطالبة الكاتب الكبير السيد ياسين للمركز القومى للترجمة بعدم الاهتمام بترجمة الروايات، فى ظل قيام دور النشر الخاصة بترجمتها، بأنه رأيى رجعى.
قال الدكتور أنور مغيث، مدير المركز القومى للترجمة، أنه سوف يبحث مقترح تأسيس مجلة للمركز القومى للترجمة، والذى يتطلب إرسال خطاب إلى المجلس الأعلى للصحافة.
شهدت المائدة المستديرة التى نظمها المركز القومى للترجمة، اليوم، الثلاثاء، ضمن فعاليات "يوم المترجم" تقديم عدد من المقترحات للمركز، فى ظل مرور عشر سنوات على تأسيسه..
اقترح الكاتب حلمى شعراوى، المدير السابق لمركز البحوث العربية والإفريقية فى القاهرة، أن يقوم المركز القومى للترجمة بإنشاء قسم خدمى خاص بالترجمة بهدف مساعدة الطلبة والباحثين..
اقترح الدكتور أحمد زايد، عميد كلية الآداب جامعة القاهرة، على الدكتور أنور مغيث، مدير المركز القومى للترجمة، أن يبحث فكرة تأسيس مجلة، لا يكون الهدف منها هو رصد حركة الترجمة فقط..
كرم الدكتور أنور مغيث، رئيس المركز القومى للترجمة، عددا من المترجمين، فى حفل ختام اليوم العالمى للمترجم، بمسرح الهناجر بالأوبرا، حيث سلم درع تكريم للدكتور على عبد الرؤوف البمبى..
اقترحت الدكتورة منى طلبة، على المركز القومى للترجمة، أن يعمل على الاستفادة من جهود الطلبة البحثية فى الجامعات المصرية المختلفة..