أعلنت جائزة بيت الغشّام أسماء الأعمال الفائزة في دورتها الثالثة (2026)، بعد انتهاء مراحل التحكيم والمراجعة النهائية وفق المعايير المهنية المعتمدة، في دورة شهدت مشاركة واسعة بلغت 346 مشاركة في فرع المؤلفين، و34 مشاركة في فرع المترجمين، و10 مشاركات في فرع الإصدارات العُمانية.
وفارت الترجمة الإنجليزية التي أنجزتها المترجمة الأمريكية كاثرين فان دي فيت لرواية "ماكيت القاهرة" للكاتب المصري طارق إمام، وأكدت لجنة تحكيم فرع المترجمين أن الترجمة نجحت في إعادة إنتاج التوتر الكامن في النص الأصلي، عبر لغة إنجليزية مستقلة حافظت على هدوء السطح وقلق العمق، وكشفت الغرائبي والعنيف بدقة أسلوبية محسوبة، بما منح الرواية حضورًا قويًا في لغتها الجديدة.
وفي فرع المؤلفين، ذهبت الجائزة إلى رواية "كائن غير سوي" للكاتب التشادي طاهر النور، إذ رأت لجنة التحكيم أنها عمل سردي متماسك يشتغل على الهشاشة الإنسانية بوصفها حالة وجودية، ويولّد توتره من الداخل عبر لغة مكثفة وبناء دقيق يفتح النص على قراءات متعددة.
أما فرع الإصدارات العُمانية ففازت به المجموعة القصصية "قوانين الفقد" للكاتب مازن حبيب، لما تقدمه من عالم سردي متماسك ينفذ بحساسية عالية إلى بيئة القرى العُمانية وثيمات الفقد والموت والهجران.
وتتكوّن الجائزة من ثلاثة فروع رئيسية:
فرع المترجمين: للترجمات غير المنشورة لأعمال عربية منشورة.
فرع المؤلفين: للأعمال العربية غير المنشورة، مع نشرها بالعربية وترجمتها إلى الإنجليزية.
فرع الإصدارات العُمانية: للأعمال العُمانية المنشورة، مع ترجمتها ونشرها إنجليزيًا.
ومن المتوقع صدور الأعمال الفائزة وترجماتها عن دار عرب للنشر والترجمة خلال النصف الثاني من عام 2027، ضمن رؤية الجائزة كمنصة إنتاج ونشر تعمل على إيصال الأصوات الأدبية العربية إلى القارئ العالمي.
كما تقرر تنظيم حفل تكريم الفائزين ضمن فعاليات معرض مسقط الدولي للكتاب في الفترة من 26 مارس إلى 5 إبريل 2026، على أن يُفتح باب التقدّم للدورة الرابعة (2027) يوم الجمعة 20 مارس 2026.