إصدارات وزارة الثقافة لبناء الوعى والتواصل مع العالم.. كتيب "جاردن سيتى المدنية الحدائقية" لتوثيق الحى الشهير.. وترجمة إيطالية لـ"فى الشعر الجاهلى" لطه حسين.. و"الحرام" لـ يوسف إدريس من أجل تقديم ثقافتنا للغرب

السبت، 25 سبتمبر 2021 02:33 م
إصدارات وزارة الثقافة لبناء الوعى والتواصل مع العالم.. كتيب "جاردن سيتى المدنية الحدائقية" لتوثيق الحى الشهير.. وترجمة إيطالية لـ"فى الشعر الجاهلى" لطه حسين.. و"الحرام" لـ يوسف إدريس من أجل تقديم ثقافتنا للغرب وزارة الثقافة
أحمد منصور

مشاركة

اضف تعليقاً واقرأ تعليقات القراء

لا شك أن للكتاب دور تنويرى داخل المجتمع فهو غذاء للعقل ومصدر كبير لدعم واستقرار الشعوب، حيث تحرص الدولة متمثلة فى  وزارة الثقافة  على العمل عبر قطاعتها المختلفة لتوفير ذلك من خلال مد السوق المصرى بمجموعة من الإصدارات التى تهدف لرفع الوعى بأهمية الحفاظ على التراث المعمارى ذات القيمة التاريخية الكبيرة، إلى جانب مختلف أنواع الأدب سواء الرواية أو القصة أو الشعر لتحسين الذوق العام والبعد عن الأفكار الظلامية، ومؤخرًا عقد  المهندس مصطفى مدبولى رئيس مجلس الوزراء مع وزيرة الثقافة الدكتورة إيناس عبد الدايم، تناول من خلالها نوعية إصداراتها.

 

وعرضت الدكتور إيناس عبد الدايم إصداراً جديداً من سلسلة "ذاكرة المدينة" للجهاز القومى للتنسيق الحضاري، بعنوان "جاردن سيتى: المدينة الحدائقية.. اسم ومعنى"، ضمن خطة الوزارة لرفع الوعى بأهمية الحفاظ على التراث المعمارى والتعريف بالمناطق ذات القيمة التاريخية التى تحرص الدولة على ترسيخ ملامحها وهويتها الحضارية، وتنفيذ عدد من مشروعات تطويرها للحفاظ عليها.

 

"جاردن سيتى المدنية الحدائقية.. اسم ومعنى"

جاردن سيتى المدنية الحدائقية
جاردن سيتى المدنية الحدائقية

 

أصدرت سلسلة "ذاكرة المدينة" الذى تقوم عليها وزارة الثقافة متمثلة فى الجهاز القومى للتنسيق الحضارى كتاب يحمل اسم "جاردن سيتى المدنية الحدائقية .. اسم ومعنى" .

 

ويتضمن الكتاب أهم الطرز المعمارية التى تميز مبانى جاردن سيتى وقصص حول المعماريين الذين شكلو عمران هذا الحى المتميز كذلك تاريخ الحياة الاجتماعية لهذا الحى العريق، وتأتى أهمية هذه الإصدارات ضمن سلسلة ذاكرة المدنية التى تلقى الضوء على مسيرة العمران فى المناطق ذات القيمة، وهو ما نأمل أن تدركه الأجيال الشابة لتسهم فى الحفاظ على التراث المعمارى العريق.

 

الملفت فى منطقة جاردن سيتى أنها تشكل حالة بصرية خاصة بتواصل مبانيها مع اشجارهاوشوارعها الملفتة التى تخبىء فى ارجائها جمال المبانى التى تظهر للرائى شيئا فشيئا فتثير فضول إبداعى  له طابعه الخاص، هذا الحى الذى يتسق سكون مبانية مع سكون قاطنيه فيمنح للزائر والساكن هدوء وسكينة.

 

وقد تم إنشاء حى جاردن سيتى على الطريقة الحدائقية التى تعنى بمساحات خضراء أكبر على حساب المبانى، وهو ما يبرزه الكتاب الذى يتناول أيضا كل ما تم إنجازه فى هذا السياق بدءا من مشروع هنا لتوثيق حياة المشاهير بالحى، والسبل التى اتخاذها للحفظ على التخطيط العمرانى والمبانى القديمة ذات القيمة النادرة.

 

كتاب "فى الشعر الجاهلى" بالإيطالية

كما عرضت نسخة من ترجمة باللغة الإيطالية من كتاب "فى الشعر الجاهلي" لعميد الأدب العربى طه حسين، وهو الكتاب الذى أثار ضجة كبرى، كان على أثرها أن واجه الدكتور طه حسين محاكمة خرج منها بريئا، لكنه قام بتعديل فى الكتاب، فجعل عنوانه "فى الأدب الجاهلى" وحذف منه بعض المثير من القول.

وجاء فى كتاب "فى الشعر الجاهلى" لطه حسين أن الأدب العربى فى الخمسين سنة الأخيرة، قد انحدر وأصابه المسخ والتشويه بسبب مجموعة احتكرت اللغة العربية وآدابها بحكم القانون، وهذا أمر ليس خليقاً بأمة كالأمة المصرية كانت منذ عرفها التاريخ ملجأ الأدب وموئل الحضارة، عصمت الأدب اليونانى من الضياع، وحمت الأدب العربى من سطوة العجمة وبأس الترك والتتر.

وورد بالكتاب: الأدب العربى يجب أن يُعتمد فى دراسته على إتقان اللغات السامية وآدابها. وعلى إتقان اللغتين اليونانية واللاتينية وآدابهما. بالإضافة إلى تفهم التوراة والإنجيل والقرآن، إذ كيف السبيل إلى دراسة الأدب العربى إذا لم نقم بدراسة هذه الموضوعات كلها. فهل نظن أن من شيوخ الأدب فى مصر من قرأ إلياذة هوميروس وإنيادة فرجيل؟ لقد كان الجاحظ أديباً لأنه كان مثقفاً قبل أن يكون لغوياً أو بيانياً أو كاتباً. وكان يتقن فلسفة اليونان وعلومهم وسياسة الفرس وحكمة الهنود. وكان على علم بالتاريخ وتقويم البلدان. ولو عاش الجاحظ فى هذا العصر لحاول إتقان الفلسفة الألمانية والفرنسية. وهذا ما يفعله بالضبط أستاذ الأدب الإنجليزى أو الفرنسى اليوم. يكفى أن تنظر فى أدب أبى العلاء المعرى لترى أننا فى حاجة إلى علوم الدين الإسلامى كلها. وإلى النصرانية واليهودية ومذاهب الهند فى الديانات لكى نفهم شعر أبى العلاء. فالأدب لا يمكن أن يثمر إلا إذا اعتمد على علوم تعينه، وعلى ثقافة تغنيه.

 وقال طه حسين فى الكتاب: اللغة العربية لغة مقدسة لأنها لغة القرآن الكريم والدين. ولأنها مقدسة فهى لا تخضع للبحث العلمى الصحيح الذى قد يستلزم النقد والتكذيب والإنكار والشك على أقل تقدير. أما طه حسين فيريد أن يكون تدريس اللغة العربية وآدابها شأن العلوم التى ظفرت بحريتها من قبل.

 

رواية الحرام

كما عرضت نسخة من ترجمة باللغة الإيطالية لرواية "الحرام" للأديب يوسف إدريس، وتعد الرواية " الصادرة عام 1959، إحدى أهم رواياته التى صور فيها حياة عمال التراحيل وهم فئة مهمشة من طبقة الكادحين فى المجتمع القروى المصري.

تصور الرواية جوانب الظلم الاجتماعى الذى تعيشه طبقة مهمشة من طبقات المجتمع، وذلك من خلال بيان أن الحرام الذى وقعت فيه بطلة القصة يندرج فى دائرة حرام أكبر يقوم به أهل البلد الفقراء مع عمال التراحيل الذين هم أفقر منهم، فهو الحرام الحقيقي، وقد قدمت الرواية من خلال إطار فنى محكم ولغة شديدة العذوبة.

تدور أحداث الرواية  فى إحدى بقاع الريف المصرى شمال الدلتا فى أربعينيات القرن العشرين، تبدأ الأحداث بالعثور على جثة طفل حديث الولادة تحت شجرة الصفصاف الواقعة بجانب ترعة القرية بواسطة الغفير عبد المطلب الذى ارتبك كثيرًا واضطرب تفكيره بعد أن وجد جثة الصغير ففكر فى إلقائها فى الترعة حتى يهرب من المسؤولية ولكن لم يحالفه الحظ فبدأ أهل العزبة بالظهور واحدًا تلو الآخر وعُرف بأمر الصغير فى جميع أرجاء التفتيش وبعد فحصه جيدا تبين أنه مات مخنوقًا، ووصل الخبر إلى المأمور فكرى أفندى والذى سرعان ما اتجه إلى المكان الذى وجدوا فيه الصغير، هاله المنظر ودارت به الأرض فلم يكن من المعتاد على أهل العزبة مثل هذه الحادثة التى أثرت فيهم جميعًا وزرعت الشك فى قلوبهم  فمثالية أهل العزبة وعدم وقوعهم فى أخطاء مثل هذه لم تكن سوى ظاهريًا فقط.

 

حكايات الولاد والأرض للكاتب الصحفى محمد نبيل

 

كما أشارت الوزيرة إلى أن  من بين الإصدارات سلسلة من "حكايات الولاد والأرض" للهيئة المصرية العامة للكتاب، للكاتب الصحفى محمد نبيل، والكتاب  يوثق شهادات أمهات وزوجات وبنات شهداء الجيش والشرطة المصريين فى مواجهة جماعات الإرهاب المسلح، ويقدم رصدا وتوثيقا لبطولات رجال الجيش والشرطة فى حماية أمن الوطن والمواطن والمجتمع من جماعات الشر وقوى الإرهاب المسلح على أرض سيناء بالأخص.

ولفت الدكتور هيثم الحاج على، رئيس الهيئة المصرية العامة للكتاب، إلى أهمية صدور الكتاب فى الوقت الراهن لتأكيد دور الأعمال الثقافية والتنويرية فى الوصول بروح بطولات الشهداء العظماء إلى النشء والمجتمع.

ويقول محمد نبيل مؤلف الكتاب "حكايات الولاد والأرض"، إن الفكرة تأتى استمرار لصدور كتاب شهادات الرجال عن أزمنة الجمر والبشارة، التى تتناول شهادات بعض من أبطال أكتوبر 73، واستمرار إعطاء الأبناء وتضحياتهم كما الآباء صناع نصر أكتوبر المجيد.

وأوضح الكاتب محمد نبيل، أنه كان من المحتم توثيق أعمالهم وتضحياتهم للحفاظ ليس عن سيناء فقط بل ومصر كلها، بعد ممارسات حروب الجيل الرابع والخامس ومحاولات الهدم والتقسيم للوطن، ومن خلال لقاءات مع أمهات وزوجات وأخوات وبنات الشهداء، لنشر حكايات إنسانية محض إنسانية عن البطل الشهيد وعلاقاته بالأسرة وأهله وزملاء السلاح، وتلقى الأم والزوجة لخبر استشهاد وليدها وشريكها، ومحاولة لنثر بذور الولاء بين الأجيال القادمة ليتعلموا كيف يكون حب الوطن.

وأشار الكاتب محمد نبيل، إلى أن الكتاب لا يتطرق إلى تكتيكات أو وحدات أو أسرار عمليات أو ما شابه لأنه يعتمد على التجربة الإنسانية والجوانب الخفية فى شخصية البطل.







مشاركة




لا توجد تعليقات على الخبر
اضف تعليق

تم أضافة تعليقك سوف يظهر بعد المراجعة





الرجوع الى أعلى الصفحة