"يا مصطفى يا مصطفى .. انا بحبك يا مصطفى" .. بالتأكيد تصادف مرة على الأقل وسمعت تلك الأغنية الشهيرة فى فيلم عربى أو أى عمل فنى أو حتى فى حفل زفاف، فهى واحدة من أشهر الأغانى المصرية التى تتضمن جمل بلغات أخرى غير العربية فى الستينيات من القرن الماضى.
قٌدمت الأغنية "مجهولة المصدر" بالعديد من اللغات، ولكن بنفس اللحن المعروف بها، والتى لا أحد يعرف من صاحبه عىل وجه التحديد، فهى تنسب إلى الفلكلور الموسيقى.
مصطفى يا مصطفى ...لكن النسخة الياباني 😂🙈 pic.twitter.com/49Xw2NZNYx
— اليابان بالعربي🇯🇵 (@nippon_ar) February 8, 2019
الفنان محمد فوزى أعاد تلحينها وغناها المطرب بوب عزام، وهو مغنى مصرى من أصل فلسطينى، كما غنيت فى العديد من الأفلام القديمة.
المطرب اليابانى
جانب من الأغنية
مطربون يابانيون يغنون يا مصطفى
من بين اللغات التى ترجمت إليها الأغنية كانت اللغة اليابانية، حيث غناها المطرب اليابانى ساكاموتو كيو، وهو واحد من أشهر مطربى اليابان رحل عن عالمنا فى عام 1985، وهو ما يظهر فى أحد المقاطع النادرة التى يغنى فيها المطرب اليابانى الأغنية وتتضمن كلمة "يا مصطفى"
تم أضافة تعليقك سوف يظهر بعد المراجعة