بالفيديو.. حكيم: "الحب نادانى" أخدت كلماتها من شادر بطيخ

الجمعة، 17 فبراير 2017 10:00 م
بالفيديو.. حكيم: "الحب نادانى" أخدت كلماتها من شادر بطيخ المطرب الشعبى حكيم
كتب عامر مصطفى

مشاركة

اضف تعليقاً واقرأ تعليقات القراء

قال المطرب الشعبى حكيم، إن الأغنية الشعبية مرتبطة بحالات المواطنين اليومية، مثل الفرح والحزن والغربة، ولا تقتصر على جانب معين، وهى جزء من الحياة منذ أيام الفنان الراحل سيد درويش، لافتاً إلى أن أغنيته "الحب نادانى" شعبية "صرف"، واقتبس كلماتها من شادر بطيخ، وتقول كلماتها الأصلية: "ودى شليان جيزة ودى شليان جيزة، بعت استفتاح بعت استفتاح، والبيع نقدية البيع نقدية أحمر من بره أحمر من بره وأخضر من جوه أخضر من جوه"، مشيراً إلى أن تلك الكلمات تشبه كلمات الأغنية وهى" الحب نادانى، خدنى وودانى".


 

وأضاف حكيم خلال لقائه مع الإعلامية منى الشاذلى، عبر برنامج معكم المذاع على فضائية سى بى سى، أن هناك أغنية أخرى اقتبسها من موروثات شعبية وهى أغنية " ولا واحد ولا مية"، وكانت كلمات الأغنية الأصلية تغنيها النساء فى الأفراح القروية عند خطوبة الفتيات وشراء العريس الذهب لهن، والكلمات الأصلية "روح يا أبو مية ما أخدها بتلتمية"، مشيراً إلى أن تلك الأغانى لم تأتيه مرة واحدة ولكنه كان يمزج تلك الكلمات ببعضها لكى تخرج تلك الأغانى الشعبية الخاص به.










مشاركة

اضف تعليقاً واقرأ تعليقات القراء
لا توجد تعليقات على الخبر
اضف تعليق

تم أضافة تعليقك سوف يظهر بعد المراجعة





الرجوع الى أعلى الصفحة