ترجمة 3 روايات لكافكا الروسى "أندريه بلاتونوف" إلى اللغة العربية

السبت، 02 يوليو 2016 12:32 م
ترجمة 3 روايات لكافكا الروسى "أندريه بلاتونوف" إلى اللغة العربية غلاف الكتاب
كتبت ابتسام أبو دهب

مشاركة

اضف تعليقاً واقرأ تعليقات القراء
يعرف الكاتب أندريه بلاتونوف بلقب "كافكا الروسى"، فهو أحد أبرز الأدباء الروس فى القرن العشرين، واشتهر بكتاباته القصصية والروايات ذات الأحداث الخيالية الشبيهة بالكوابيس والأحلام المرعبة.

وعلى الرغم من أهمية "بلاتونوف" فى الأدب العالمى، إلا أن معرفة العرب به قليلة، مما جعل المترجم العراقى "خيرى الضامن" أن يقدم ترجمات لثلاث روايات كتبها الأديب الروسى الراحل عام 1899، إلى "دار سؤال" للطباعة والنشر فى بيروت بلبنان.

وتعد الروايات الثلاث من أهم ما قدم فى تاريخ الأدب الروسى، وهم "الحفرة" و"بحر الصبا" و"الأشباح"، ومن المقرر أن تصدر قريباً بدعم من معهد الترجمة فى روسيا، حسب ما ذكرت الوكالة الروسية.

ويقول المترجم العراقى عن ترجماته "إذا كنت تنشد المتعة والاسترخاء فى المطالعة لن تجد ما تريد فى روايات بلاتونوف. فهى تشكل عالماً فريداً وغريباً يتأرجح على نقطة التماس بين الاشتراكية والرأسمالية فى زمن مضى وانقضى. فبعد سبعين عاما تقوضت الاشتراكية. وبعد أربعين عاماً من تأسيسه يتقوض الاتحاد الأوروبى الآن بانسحاب بريطانيا كخطوة أولى. لكن عالم بلاتونوف لا يزال قائما على نقطة التماس كأثر لأفضل مخزون روائى روسى فى العالم. آمل أن يسجل ظهور الروايات الثلاث فى معرض الكتاب الدولى فى الشارقة حضوراً لافتاً ومميزاً. كما أمل أن يحقق بلاتونوف المبيعات الأفضل".

أدب روسى، أندريه بلاتونوف، كافكا الروسى، اخبار الثقافة، خيرى الضامن (1)
رواية بحر الصبا


أدب روسى، أندريه بلاتونوف، كافكا الروسى، اخبار الثقافة، خيرى الضامن (2)
رواية الأشباح




موضوعات متعلقة..


مع الساخرين.. ياسر قطامش.. العلم زمنه انتهى يا أبويا صدقنى









مشاركة




لا توجد تعليقات على الخبر
اضف تعليق

تم أضافة تعليقك سوف يظهر بعد المراجعة





الرجوع الى أعلى الصفحة