مدير القومى للترجمة:أصدرنا 20 عنوانا ثقافيا متنوعا خلال الأسبوع الماضى

الأربعاء، 18 فبراير 2015 11:05 ص
مدير القومى للترجمة:أصدرنا 20 عنوانا ثقافيا متنوعا خلال الأسبوع الماضى الدكتور أنور مغيث
كتبت آلاء عثمان

مشاركة

اضف تعليقاً واقرأ تعليقات القراء
صرح الدكتور أنور مغيث، مدير المركز القومى للترجمة، أنه فى إطار النشاط الذى يشهده المركز بقسم النشر خلال الفترة الماضية، صدر خلال الأسبوع الماضى فقط أكثر من 20 عنوانًا متنوعًا ما بين التاريخ والأدب والإبداع القصصى، والعلوم الاجتماعية، وأيضًا الثقافة العلمية.

وقال الدكتور أنور مغيث فى بيان صحفى: "نحن نحمل على عاتقنا دورًا كبيرا للنهوض بحركة الترجمة، ومن ثم النهوض بالمجتمع، كما نسعى إلى وصول إصداراتنا إلى الجميع، وترقبوا إصداراتنا الفترة المقبلة، حيث ننتظر صدور أكثر من 40 عنوانًا خلال الأسبوع المقبل".

جدير بالذكر أن من أهم العناوين التى صدرت "بناء الثقافات: مقالات فى الترجمة الأدبية" من ترجمة محمد عنانى، رواية "أطفال وقطط" من تأليف فوزية أسعد، ومن ترجمة نسرين شكرى، ومن مراجعة وتقديم منى طلبة، "النضال ضد عبادة الماضى.. الاتجاهات الطليعية الروسية 1910-1930" من إعداد وترجمة عبد القادر الجنابى، "مصر التحرير.. ميلاد ثورة" من تأليف كلود جيبال، وتانجى سالون، ومن ترجمة عاصم عبد ربه حسين.


موضوعات متعلقة..


جمال الغيطانى: السيسى طالبنا بإعادة النظر فى كتب التراث لتنقيتها










مشاركة

اضف تعليقاً واقرأ تعليقات القراء
لا توجد تعليقات على الخبر
اضف تعليق

تم أضافة تعليقك سوف يظهر بعد المراجعة





الرجوع الى أعلى الصفحة