"الاوقاف" تؤسس مركز للترجمة وتستعين بالائمة الحاصلين على الدكتوراه والماجستير

السبت، 07 نوفمبر 2015 01:30 م
"الاوقاف" تؤسس مركز للترجمة وتستعين بالائمة الحاصلين على الدكتوراه والماجستير الدكتور محمد مختار جمعة وزير الأوقاف
كتب إسماعيل رفعت

مشاركة

اضف تعليقاً واقرأ تعليقات القراء
أعلن الدكتور محمد مختار جمعة وزير الأوقاف عن إنشاء مركز متخصص للترجمة بالوزارة بالاستعانة بائمة الوزارة الحاصلين على درجة الدكتوراه والماجستير فى اللغات الأجنبية أو على ليسانس اللغات والترجمة بتقدير امتياز أو جيد جدًا والذين اجتازوا بنجاح الاختبارات الشفوية والتحريرية فى اللغات والجوانب الشرعية واللقاء الشخصى مع وزير الأوقاف.

وقال وزير الأوقاف فى بيان اليوم إن نجاح تجربة وزارة الأوقاف فى الاستعانة بهؤلاء الأئمة والبالغ عدد الدفعة الأولى منهم 26 حاصلين على الماجستير والدكتوراه ومؤهلات لغوية متخصصة فى اللغات الإنجليزية ، والفرنسية ، والألمانية ، وعزم الوزارة الاستفادة من هؤلاء الأئمة فى المؤتمرات الدولية التى تنظمها او تشارك بها فى مصر والخارج وتقديم برامج دينية باللغات الأجنبية للجاليات الإسلامية بالخارج وفق منهج الأزهر المعتدل الوسطى ومنهج الوزارة لتجديد الخطاب الدينى ولدعم مركزى الترجمة بالوزارة والمجلس الأعلى للشئون الإسلامية ولترجمة خطبة الجمعة بالمساجد فى المحافظات السياحية للغات الانجليزية والفرنسية ولتنشيط التواصل عبر الإنترنت ووسائل التواصل الاجتماعى مع المسلمين فى الخارج للرد على استفساراتهم وتصحيح المفاهيم الخاطئة عن الإسلام وربطه بالإرهاب.

وأكد وزير الأوقاف انه سيتم إتاحة الفرصة لهؤلاء الأئمة المتميزين فى اللغات لاستكمال دراساتهم العليا والمتخصصة فى مختلف العلوم الشرعية والفقهية باللغات الأجنبية وترجمة كتب ودراسات المجلس الأعلى للشئون الإسلامية.





مشاركة




التعليقات 1

عدد الردود 0

بواسطة:

جمال مغربى قاسم القبانى قنا

كل علوم ومواريث والقصص والفنون والافتاء والثقافة والمتحف الاسلامى ب النت بالمترجم الالى بلغات العالم

اضف تعليق

تم أضافة تعليقك سوف يظهر بعد المراجعة





الرجوع الى أعلى الصفحة