نقابة الباعة الجائلين: جراج الترجمان مشروع فاشل

الإثنين، 25 أغسطس 2014 03:59 ص
نقابة الباعة الجائلين: جراج الترجمان مشروع فاشل الدكتور جلال السعيد محافظ القاهرة
كتب سمير حسنى

مشاركة

اضف تعليقاً واقرأ تعليقات القراء
قال عبد الرحمن محمد الأمين العام لنقابة الباعة الجائلين، إن مصلحة الدولة فوق مصالحنا الشخصية، ولكن هناك حالة من الاستهتار والاستهانة فى التعامل مع الباعة الجائلين من قبل الدولة، مشيرًا إلى أن البائع الجائل شخص محترم، وجميعهم مؤهلات متوسطة وعالية.

وأضاف "عبد الرحمن"، خلال حواره مع الإعلامى محمود الوروارى ببرنامج الحدث المصرى المُذاع عبر شاشة العربية الحدث مساء أمس الأحد، أن نقل الباعة من وسط القاهرة إلى جراج الترجمان سيضر بهم وسيؤدى إلى خسائر مادية للبائعين، موضحًا أن اختيار المكان الجديد جاء من قبل الدكتور جلال السعيد محافظ القاهرة دون عرضه عليهم، موضحاً أن قرار النقل "فاشل".

وأشار إلى جراج الترجمان غير ملائم وبه أخطاء فنية تحتاج لإعادة نظر، موضحاً أن هناك معلومات خاطئة يصدرها محافظ القاهرة للإعلام، وأن الباعة الحقيقيين المقدر عددهم بـ1750 بائعًا فى وسط القاهرة، رفض معظمهم الانتقال إلى المقر الموحد بالترجمان باعتبار أن المكان غير صالح لعمليات البيع والشراء وأنه محاولة من الدولة للتخلص منهم دون إتاحة فرصة حقيقية للرزق، لافتاً إلى أن الأعداد التى توافدت على مقر جراج الترجمان أغلبهم غير مسجلين بكشوف النقابة ومحافظة القاهرة.

وتابع "لم نقف نهائيًا فى وجه مصلحة بلادنا، ولم نرد يومًا الفوضى، لافتاً إلى أن مشكلة الباعة الجائلين ليست فى القاهرة فقط وأن هناك نحو مليون بائع جائل فى مصر"، قائلا: "ليس لدينا أى مانع من الانتقال إلى سوق واحد يضمنا جميعا ويستوعب كل أعدادنا، ولكن يجب أن يكون السوق مهيئًا ومدروسًا جيدًا ولا يؤثر على رزقنا".





مشاركة




لا توجد تعليقات على الخبر
اضف تعليق

تم أضافة تعليقك سوف يظهر بعد المراجعة





الرجوع الى أعلى الصفحة