أطلقت مؤسسة إبداع للترجمة والنشر، حملة للاشتراك فى الكتاب الجماعى الأول لروائع الأدب العالمى المترجم، أملا فى إحياء المشروعات القومية للترجمة ورغبة فى العودة بمصر إلى سابق عهدها من حيث الريادة فى حركة الترجمة العربية، وإيمانًا منها بأهمية دور الترجمة فى إضفاء قيمة جيدة على الحياة الأدبية فى الوطن العربى بصفة عامة ومصر بصفة خاصة.
وقال عيد إبراهيم عبد الله، المدير العام للمؤسسة، إن هذا الكتاب هو مرحلة أولية فى مشروع "ترجمة 100 كتاب" والذى تبنته مؤسسة إبداع فى بداية العام، وسوف يكون هناك العديد من الأعمال المترجمة التى سترى النور قريبًا.