"كلمة" يصدر ترجمة "الفنون اليابانية" للكاتب جون ريف

الجمعة، 03 مايو 2013 10:08 م
"كلمة" يصدر ترجمة "الفنون اليابانية" للكاتب جون ريف غلاف الكتاب
كتب بلال رمضان

مشاركة

اضف تعليقاً واقرأ تعليقات القراء
صدر عن مشروع كلمة للترجمة، التابع لهيئة أبو ظبى للسياحة والثقافة الترجمة العربية، بموجب اتفاقية نشر عقدت قبل نحو عام بين مشروع "كلمة" وشركة المتحف البريطانى فى لندن لكتاب بعنوان "الفنون اليابانية".

يقدم الكتاب نبذة تاريخية عن الديانات التى اعتنقها اليابانيون، والحروب التى خاضوها فيما بينهم أو ضد جيرانهم، وطرائق عيشهم وتقديرهم للفنون وللمسرح ورعايتهم للرسامين والممثلين والفنانين عموماً.

شغل مؤلف الكتاب جون ريف، سنوات عدة منصب رئيس القسم الثقافى فى المتحف البريطانى، حيث تخصص فى المجموعات الآسيوية، وهو يعمل حالياً مستشاراً للمتاحف فى العالم، كما أنه زميل زائر فى المعهد الثقافى فى لندن.

وألَّف جون ريف كتباً عدة عن اليابان، وهى "الفنون اليابانية الحية"، و"عالم عائم: اليابان فى عصر إيدو". نقلت الكتاب إلى العربية المترجمة ميسون جحا من سوريا.





مشاركة






الرجوع الى أعلى الصفحة