صدر العدد الجديد الرابع والخمسون من المجلة الأدبية الشهرية «أبابيل»، التى تعنى بنشر الشِعر والمقالات النقدية، ويترأس تحريرها الشاعر السورى عماد الدين موسى، وتشتمل على ثلاثة أبواب، هى: أشجار عالية، قوارب الورق، وعائلة القصيدة، مزيناً بلوحات للفنان جمال بوستان.
ويحتوى باب «أشجار عالية» على قصائد للشاعر الفرنسى يوجين غيللفيك ترجمة محمد على اليوسفى، وأخرى للشاعرة اليابانية أونو نوكوماشى ترجمة جوان تتر، وأخرى من الشاعر الجنوب أفريقى شارل- بيير نودى ترجمة محمد حلمى الريشة، وأخرى من الشاعرة الإيرانية ترانه جوانبخت ترجمة علياء الداية، وأخرى من الشاعر الكاميرونى جوزيف دونغ أروغا ترجمة حمو بوشخار.
بينما احتوى باب «قوارب الورق» يكتب عبد السلام دخان فى ذكرى الشاعر الإسبانى لوركا، ويكتب سعيد بوعيطة فى ذكرى الجنوبى أمل دنقل، بينما يكتب محمود خير الله عن ديوان الشاعر المصرى البهاء حسين (بكل جسدى.. بكل طفولتى)، ويكتب محمد فاهى عند ديوان الشاعر المغربى عبد الغنى فوزى حطب بكامل غاباته المرتعشة، ويكتب باسم سليمان عن ديوان الشاعرة رولا حسن على الأرجح.. نحن من يغنى الآن، بالإضافة إلى حوار مع الناقد المغربى بنعيسى بوحمالة أجراه محمد العناز وعرض موجز لمجموعة من الإصدارات الجديدة.
وفى باب «عائلة القصيدة» قصائد لكل من الشعراء وديع سعادة، مبارك وساط، صلاح حسن، جاكلين سلام، موسى حوامدة، محمد الحموى، فوزى غزلان، مرام إسلامبولى، حسين مهنا، سليم الحاج قاسم، ليندا حسين، عباس الحسينى، مسعود كاردو، وعماد الدين موسى.
تم أضافة تعليقك سوف يظهر بعد المراجعة