صدر حديثاً عن الهيئة العامة لقصور الثقافة كتاب "مطارحات عائلية"، اختيار وتقديم وترجمة مفرح كريم ضمن سلسلة أفاق عالمية.
يتناول الكتاب مجموعة من قصائد الشعر الإنجليزى، لعدد من الشعراء المنتمين إلى إنجلترا وأمريكا وجزر الكاريبى والبلدان التى تنطق وتبدع أدبها باللغة الإنجليزية، خصوصاً وأن هؤلاء الشعراء مجهولون تماماً بالنسبة للشعوب العربية، مثل دايان شايل، فيرنون سكانيل، ديفيد أجناتو، لويس جينكيز، ديفيد راى، والجدير بالذكر أن الكاتب يعتبر أن التواصل بين ثقافات مختلفة تحدث بفعل الترجمة التى تغذى الحياة الأدبية العربية، وخاصة المصرية، فيما تكشف عن بعد عميق لحركة الترجمة فى مصر التى تٌعتبر فى نطاقها الأدبى عملاً إبداعياً، فحين يُترجم الشعر لا يقل شعرية عن النص نفسه، مؤكدا أن هذا الكتاب نموذج دال على تطور حركة الترجمة فى مصر، وأنه خطوة فعالة لفتح آفاق جديدة فى الحركة الأدبية.
تم أضافة تعليقك سوف يظهر بعد المراجعة