"القومى للترجمة" يصدر "المرآة الدفينة" للكاتب المكسيكى كارلوس فوينتس

السبت، 22 ديسمبر 2012 07:35 ص
"القومى للترجمة" يصدر "المرآة الدفينة" للكاتب المكسيكى كارلوس فوينتس المركز القومى للترجمة بالقاهرة
(أ.ش.أ)

مشاركة

اضف تعليقاً واقرأ تعليقات القراء
عن المركز القومى للترجمة بالقاهرة، صدرت النسخة العربية من كتاب الروائى المكسيكى الشهير كارلوس فوينتس "المرآة الدفينة"، والذى قام بترجمته عن الأسبانية الدكتور على المنوفى.

الكتاب يتكون من 18 فصلاً، ويقع فى 442 صفحة من القطع الكبير، ويحاول قراءة تاريخ الثورات فى أمريكا اللاتينية، مستعرضا جوانب مختلفة من العلاقة المركبة بين شاطئى الأطلسى، بين أسبانيا وتاريخها وعالمها فى شاطئ، أمريكا وثقافتها وعالمها فى الشاطئ الآخر، وضمن ذلك كله ثقافات العرب واليهود والزنوج والسكان الأصليين للأمريكتين.

فى مقدمة الكتاب، يقول فوينتس،" بعد خمسمائة عام على رحلة كولومبوس طلبوا منا أن نحتفل بالمئوية الخامسة لهذه الرحلة التى لا شك أنها كانت واحدة من الأحداث الكبرى فى تاريخ البشرية، وكانت البشارة التى أعلنت مجىء العصر الحديث والوحدة الجغرافية لكوكب الأرض.

وتابع، غير أن الكثير منا معشر المتحدثين بالأسبانية فى الأمريكتين نتساءل، هل هناك بالفعل ما نحتفل به؟ عندما نلقى نظرة على ما يحدث فى الجمهوريات فى أمريكا اللاتينية مع نهاية القرن العشرين، فإن هذا يدفعنا للإجابة بالنفى على السؤال المطروح، ففى كاراكاس ومكسيكو سيتى وليما وريو دى جانيرو نجد أن المئوية الخامسة لاكتشاف أمريكا تأتى ونحن نعيش أزمة عميقة.

وأضاف، هناك التضخم الاقتصادى والبطالة وعبء الديون الخارجية الذى يتجاوز الحد، والفقر والجهل اللذان يزدادان، وتهاوى القدرة الشرائية وتدنى مستويات المعيشة.. هناك شعور بالإحباط وضياع الأحلام والآمال التى تحطمت، وديمقراطيات هشة وتهديدات بانفجارات اجتماعية".





مشاركة




لا توجد تعليقات على الخبر
اضف تعليق

تم أضافة تعليقك سوف يظهر بعد المراجعة





الرجوع الى أعلى الصفحة