يقام اليوم، الاثنين، بالعاصمة الألمانية برلين حفل توزيع جائزة "خادم الحرمين العالمية للترجمة"، البالغ قيمة كل فرع فيها 750 ألف ريال سعودى.
وحسبما ورد بموقع دويتشه فيله أكد عمدة برلين كلاوس فوفيرايت أن جائزة "خادم الحرمين العالمية للترجمة" تعد مساهمة كبيرة لتنمية الوعى بأهمية الترجمة فى تواصل الثقافات، مرحبا فى بيان نقلته وكالة الأنباء الألمانية، باستضافة العاصمة الألمانية برلين لحفل تسليم الجائزة فى دورتها الخامسة للفائزين، باعتبارها أفضل مدينة لمنح جائزة عالمية بهذا الحجم فى ميدان الترجمة، لما تتصف به من انفتاح على كل الثقافات، من خلال سكانها الذين ينحدرون من أكثر من 180 دولة.
قال فوفيرايت: "أرى أن الجانب السعودى اتخذ قراراً مدروساً باختيار برلين لاستضافة حفل تسليم الجائزة إلى ألمانيا". وعن احتمالات أن يساهم الحفل فى تنشيط الترجمة العربية - الألمانية قال عمدة برلين: "تحولت مدينتنا فى السنوات الأخيرة إلى مركز لنشر الكتب، وفى هذا الصدد سيعطى منح الجائزة بالتأكيد دفعة قوية لتكريس المزيد من الاهتمام خاصة بالترجمة الأدبية الراقية".
من جانبه قال فيصل بن عبد الرحمن بن معمر، مستشار العاهل السعودى إن أهم ما يميز هذه الجائزة العالمية، تجاوز فكرة المكافأة (التى تبلغ 750 ألف ريال) لتصبح هذه الجائزة ملتقى لتلاقى الثقافة العربية مع غيرها من الثقافات، مشيراً إلى أنها تعتبر "نافذة واسعة للتعرف على الخصائص المميزة فى كل ثقافة".
الجدير بالذكر أن ملك السعودية عبد الله بن عبد العزيز أمر العام الماضى بزيادة قيمة الجائزة من 500 ألف ريال إلى 750 ألفاً فى كل فرع من فروع الجائزة الخمسة. ويتنافس على الجائزة هذا العام نحو 162 عملاً من أكثر من 25 دولة، أى ما يزيد على 15 لغة، ليصل إجمالى الأعمال التى تقدمت للجائزة منذ انطلاقها، إلى 650 عملاً مترجمًا، تمثل 48 دولة.