صدور "داى" رواية مترجمة عن هيئة الكتاب لـ"أ.ل.كيندى

الخميس، 19 مايو 2011 12:10 م
صدور "داى" رواية مترجمة عن هيئة الكتاب لـ"أ.ل.كيندى غلاف الكتاب
كتبت سارة عبد المحسن

مشاركة

اضف تعليقاً واقرأ تعليقات القراء
صدر مؤخرا عن الهيئة العامة المصرية للكتاب ترجمة رواية "داى" للكاتبة الإسكتلندية أليسون لويس كيندى، ونقلها للعربية عبد المقصود عبد الكريم ضمن سلسلة الجوائز بالهيئة.

تقع محتويات الرواية فى 364 صفحة من القطع الطولى، ويشير عنوان الرواية إلى أن زمن الرواية لا يتجاوز اليوم الواحد، كما أنها تتحدث بشكل أساسى عن "ألفريد داى" بطل الرواية، حيث يستعيد داى فى هذا اليوم ذكرايات معاناته فى أحد المعتقالات الألمانية عام 1949.

وأشارت الكاتبة إلى أن داى غالبا ما يراوده إحساس مخيف غرسته فيه الحرب، ويحاول أن يتخلص من اكتئابه بالمشاركة فى إعداد أحد الأفلام الوثائقية عن الحرب، ولكنه لا يستطيع أن يستعيد نفسه، ويعود لترنحه من جديد حتى يصل إلى حافة الانهيار.

وبدأت الرواية بوصف حالة داى، وكيف كان يخيم علية جو من الاكتئاب، حيث ربى شاربا ولحية بشكل مهلهل، كما كان يبدو عليه حالة من التوتر والإرهاق.

يذكر أن رواية "داى" حصلت عنها الكاتبة جائزة كوستا عام 2007، كما أشاد النقاد بلغتها السردية، فى الرواية ووصفوها بالغموض.





مشاركة






الرجوع الى أعلى الصفحة