مترجم معظم أعمال ترانسترومر: كدنا نفقد الأمل فى حصوله على نوبل

الجمعة، 07 أكتوبر 2011 03:31 م
مترجم معظم أعمال ترانسترومر: كدنا نفقد الأمل فى حصوله على نوبل الشاعر السويدى توماس ترانسترومر
كتبت نورا النشار

مشاركة

اضف تعليقاً واقرأ تعليقات القراء
قال الشاعر الاسكوتلندى روبين فولتون إنه كان من المتوقع فوز ترانسترومر بجائزة نوبل للآداب هذا العام، لأنها تنظر دائما لمجمل أعمال الفائز وإبداعه، وترانسترومر يتمتع بمكانة كبيرة من قبل، وليس مثل كثير من الكتاب الذين تشهرهم جائزة نوبل.

وأضاف فولتون فى جريدة الجارديان البريطانية، والذى ترجم الكثير من أشعار ترانسترومر أن محبى ترانسترومر كانوا تقريبا قد فقدوا الأمل فى حصول هذا الشاعر العظيم على تقدير بلاده له، والفوز بجائزة نوبل، فهو ليس مجرد أهم شاعر فى الدول الإسكندنافية، ولكنه يمثل قيمة كبرى حول العالم.

ووصف فولتون قرار الجائزة بأنه يمثل نهاية سعيدة لفترة طويلة من الانتظار، مؤكدا أن ترانسترومر كان يستخدم فى أشعاره لغة بسيطة غير جريئة، إلا أنه استطاع أن يقدم من خلالها صورا غريبة تعمل على مفاجأة قرائه وتصدمهم، وهذا ما يجب أن يقوم به الشاعر.





مشاركة




لا توجد تعليقات على الخبر
اضف تعليق

تم أضافة تعليقك سوف يظهر بعد المراجعة





الرجوع الى أعلى الصفحة