قال الدكتور جابر عصفور، رئيس المركز القومى للترجمة، إنه اتفق مع الهيئة العامة للكتاب، التى يرأسها الدكتور صابر عرب، بعرض إصدارات المركز القومى للترجمة بمنافذ ومكتبات الهيئة.
وأكد عصفور لـ"اليوم السابع" أن هذه الخطوة تأتى فى إطار اتفاقية للتعاون بين القومى للترجمة وهيئة الكتاب، من أجل تسويق وتوزيع إصدارات المركز، مشيرا إلى أن المركز سبق ووقع اتفاقية مماثلة مع الناشرين، لكنهم امتنعوا عن عرض إصدارات المركز، بعد أن وجدوا أن أسعار إصدارات المركز أقل من أسعار كتبهم.
وقال عصفور، "أرأس حاليا لجنة التسعير بالمركز، وأى كتاب بشوفه غالى، بخفض سعره"، مشيرا إلى أن المركز سوف يبنى أكشاك بيع ثابتة فى الجامعات، لإتاحة الإصدارات بها، وجعلها فى متناول الدارسين والأكاديميين.
كما أكد عصفور أن المركز القومى للترجمة استطاع الحصول على المبنى المجاور لمقر المركز الحالى بدار الأوبرا، وبدأت عمليات ترميمه، وتجهيزه، ليصبح المقر الثابت للمركز القومى للترجمة، مشيراً إلى أن هذه التوسعات تهدف إلى إتاحة مساحات تتسع لقاعات تدريب المترجمين والندوات والاجتماعات، مضيفا، "نحن حتى الآن عالة على المجلس الأعلى للثقافة، ولولا أن أمينه الدكتور عماد أبوغازى هو ابنى وتلميذى، لم تكن ستتوفر أماكن مناسبة يستضيف صالون المركز"، مؤكدا أهمية أن يصبح للمركز قاعاته المستقلة.
وأشار عصفور إلى أن من أهم أهداف المركز القادمة بعد الحصول على مبلغ "15 مليون جنيه" من رئيس الجمهورية هو بدء الترجمة فى كلا الاتجاهين، وكذلك إعداد حلقات دراسية للمترجمين من كافة أنحاء العالم، والانتهاء من أعمال تطوير المبنى المجاور.