صدر حديثاً عن الهيئة المصرية العامة للكتاب ترجمة مسرحية "كما تحب" لوليم شكسبير للدكتور محمد عنانى.
"كما تحب" هى المسرحية الثامنة عشرة لشاعر الإنجليزية الأكبر وليم شكسبير وتتميز الترجمة بسلاسة الأسلوب وأمانة النقل لكل دقائق النص.
وتعد هذه المسرحية كوميديا من نوع خاص تخاطب أبناء القرن الحادى والعشرين فكراً ووجداناً بسبب بطلتها التى ترتدى ملابس الرجال وما تحفل به الكوميديا من "ألعاب الجنسين وما تثيره من قضايا اختلاف الدلالات الاجتماعية لكل منهما، وما تعالجه أو تتلاعب به من ثيمات الشعر الرعوى الكلاسيكى مثبتة بعضها وناقضة بعضها الآخر".
فإن شكسبير يتجاوز فى تصويره الدرامى ذلك الواقع المعاش ليعالج قضايا نعشها اليوم وربما عشناها فى المستقبل أيضا. كما أننا نجد فانتازيا رقيقة نفخ فيها شكسبير روح الربيع نفسها.
تم أضافة تعليقك سوف يظهر بعد المراجعة