فخرى صالح: الأسوانى يقدم وصفة سهلة للقارئ الغربى

الإثنين، 14 يونيو 2010 08:50 ص
فخرى صالح: الأسوانى يقدم وصفة سهلة للقارئ الغربى الناقد الأردنى فخرى صالح مع محرر اليوم السابع
حاوره وجدى الكومى

مشاركة

اضف تعليقاً واقرأ تعليقات القراء
أكد الناقد الأردنى فخرى صالح فى حواره لليوم السابع أن الكتابة الروائية الآن أحدثت انعطافة أساسية فى الكتابة الروائية، وتحاول الانقطاع عن جيل الستينات، كما تطرق صالح إلى كتابة الروائى علاء الأسوانى وأكد أنه لا يضيف للشكل الروائى جديدا لكنه يعتبر ظاهرة أدبية جديرة بالدراسة، كما أكد أن الأسوانى يقدم وصفة سهلة للقارئ الأجنبى فيما يتعلق بالشخصية المصرية، مشيرا إلى أن الكتابة الروائية التى لديها يقين كامل، لا تقدم وصفا لحالنا مؤكدا على أننا نعيش فترة من "الالتباس" فى عالمنا العربى، وكان صالح قد حل صالح ضيفا على مكتبة الإسكندرية مشاركا فى مؤتمر " التواصل التراثى" الذى عقد لمناقشة كيف نصنع من الثقافة متصلا حضاريا لا ينقطع، كما احتفلت به دار العين وعقدت له أمسية أعقبها حفل توقيع الطبعة الجديدة من كتابه "فى الرواية العربية الجديدة" والذى ميزها صالح بعدم اليقينية والالتباس عن الرواية الكلاسيكية المعروفة، اليوم السابع التقاه حاوره وفيما يلى نص الحوار

لماذا وصفت الرواية العربية الجديدة بعدم اليقينية والالتباس؟
لأننى تناولت فى هذا الكتاب روايات ما بعد نجيب محفوظ، المتمثلة فى جيل الستينات ومن بعدهم، وبظنى أن هؤلاء الروائيون لا يمتلكون يقينًا صارمًا يقدمونه للقارئ، ويرجع ذلك لانهيار حلم القومية العربية، بعد هزيمة 67 التى جعلت هؤلاء الكتاب يعانون من فقدان أحلامهم الكبيرة قبل 67، ونتج عنه بصورة غير مباشرة رؤية غير قادرة على تفسير العالم، فأصبح العالم ملتبسًا.

وهل تظن بأن سمة عدم اليقينية هى الوحيدة التى تميز الرواية العربية الجديدة؟
لا أدرى إن كان هذا المعيار كافيًا لتوصيف تيار الرواية العربية الجديدة أم لا، رغم أننى أقمت نوعا من الموازاة بين الرواية العربية والفرنسية الجديدة، وقلت إن الأخيرة تنطلق من تكسير الشكل الكلاسيكى المعروف، وحاولت أن أوجد فرقًا بين الروايتين العربية والفرنسية، من خلال القول بأن الشكل ليس هو الأساس فى العربية الجديدة، ولدى نوع من المراجعة لهذه المفاهيم التى استخدمتها، وسوف يصدر لى قريبًا كتابا بعنوان " قبل نجيب محفوظ وبعده" فيه دراسات عن توفيق الحكيم ويحيى حقى، وقراءة للملامح الأساسية لعمل نجيب محفوظ، باعتباره مرحلة مفصلية، ثم دراسات عن رضوى عاشور وإلياس خورى، وإميل حبيب، وغالب هلسا، وشريحة واسعة من الروائيين العرب فى فترة الثمانينات والتسعينات.

وكيف ترى الرواية العربية الآن بعيدًا عن جيل الستينيات؟
أظن أن الرواية العربية الآن وخلال العشرين عامًا الماضية، أحدثت انعطافة أساسية فى الكتابة الروائية، وتحاول الانقطاع عن جيل السيتينات والسبعينات، والعودة إلى الملامح الرئيسية فى النوع الروائى، بمعنى أن هناك حبكة وشخصيات ذات قوام، وعودة للحكاية لتكون بطلاً من أبطال العمل الروائى، إضافة إلى ملامح أخرى موجودة فى هذه الرواية، وما يميز الرواية العربية الآن أن هناك تجاورا لعدد من الأشكال مما يجعلها سيموفونية تحوى آلات مختلفة، لكن فترة السيتينات كانت الكتابة سائرة فى الاتجاه نفسه، وتشابهت مع العديد من الأصوات، أما الآن فكل روائى يكتب بطريقة مختلفة، والنوع الروائى الآن يشهد فورة فى العالم العربى لم تحظ بها الرواية من قبل، وأصبحت الرواية النوع الأدبى الأول على لوائح دور النشر العربية، والأول على قائمة الآداب المطلوبة للترجمة.

كيف يمكن أن تصنف هذه الأعمال بعد أن أقررت أنها أدوات مختلفة فى سيموفونية واحدة؟
أنا ضد تصنيف الأشياء، والروائيون الآن، لا يجب أن يتشابهوا مع نجيب محفوظ، فمن الصعب أن تبدأ مما بدأ به الآخرون، ويجب أن يكون هناك نوع من التجاوز للأخطاء التى ارتكبها السابقون، ولا أدرى ما الذى يمكن أن تكون عليه معايير تصنيف هذه الأعمال، ربما تكون رؤية العالم، أو العلاقة بالآخر، أو اللغة، أو اللغات الموجودة فى هذه الرواية، أو ربما عنصر التخييل الذى يغلب على هذه الروايات، وأريد أن أنبه إلى أن هناك تجاورًا لأشكال عديدة ومتناقضة من الكتابة الروائية، وربما يكون هذا معيار من المعايير التى سأقوم وفقها بتصنيف الكتابة الروائية الآن.

ما هى رؤيتك لعلاء الأسوانى وتصدره المشهد الروائى ووصف أعماله بالأكثر مبيعًا؟
علاء الأسوانى لا يضيف من حيث الشكل لما كتبه نجيب محفوظ، ومما رأيناه فى أعمال روائية سابقة، فجملته واضحة، وشخصياته توصف من الخارج، وهو يستخدم الراوى العليم الذى يعرف كل شئ عن شخصياته، فلهذا السبب أظن أن الأسوانى لا يجدد على صعيد الشكل، وهذا شئ سالب فى خصوص تجربة الأسوانى، فلم يعد أحد من الروائيين العرب الذين لديهم تجربة روائية عميقة يكتب بهذه الطريقة، سواء عمارة يعقوبيان، أو شيكاغو، والأمر الآخر الذى يمكن أن نقوله إن الأسوانى يرسم مخططًا لشخصياته الروائية، ونجيب محفوظ كان يفعل ذلك أيضًا لكن اسمح لى أن أقول لك بأن محفوظ كان ينطلق من خبرة أعمق من خبرة الأسوانى، وكأن الأسوانى يضرب صفحا عما تراكم من خبرة فى السرد الروائى العربى خلال الستين عاما الماضية، فهو يريد أن يقدم عملا يرضى أذواق القراء، لهذا السبب يستخدم طريقة الرواى العليم التى تريح القارئ العادى، وتخلق لديه نوعا من التشويق، إضافة إلى أنها تقف وراء أرقام التوزيع الكبير الذى حققته أعمال الأسوانى وجعلت هذه الأعمال قابلة للترجمة إلى لغات عديدة، وأن تكون رائجة حتى فى هذه اللغات، فهو يقدم وصفة سهلة للقارئ الأجنبى فيما يتعلق بالشخصية المصرية، وردود فعل هذه الشخصية، ورؤية العالم لها، ولا أريد أن أجرد الأسوانى ما قدمه من عمل روائى قادر على الوصول لشريحة واسعة للقراء، فهو بالفعل أصبح نجما سواء فى مصر أو العالم العربى أو بلدان أوروبية.

هل معنى ذلك أن الكاتب فى فترة الرواية العربية الجديدة لا يجب أن يطعم عمله بهذا اليقين من أجل الوصول لقارئ أكبر؟
الكتابة التى لديها يقين تام، وقدرة على وصف العالم بأنه مفهوم وقابل للتفسير، ومعرفة أنماط البشر، أظن أن صاحبها يقدم وصفا غير دقيق للتجربة الكونية، خصوصا أننا نعيش فى عالمنا العربى منذ سنوات طويلة حالة من الالتباس، فكل منا يحس أنه ذوات متعددة، فالكاتب الذى يريد أن ينتج كتابة قادرة على العيش، وعلى تشكيل صدمة لوعينا، لا يمكن أن يكون لديه يقين، وهذه الأعمال التبسيطية من الصعب أن تصبح جزءا من الأعمال التى تمثل خلاصة المنجز الروائى العربى.

هل اختفى مفهوم حكم القيمة من النقد؟
بالطبع لم يختف، وإنما توارى لأن التيارات البنيوية، وما بعدها، كانت طاغية فى فترة معينة، وشكلت نوعا من الإرهاب على النقاد الآخرين الذين تحدثوا عن حكم القيمة، وما نقصده الآن بحكم القيمة، أوسع قليلا من أهمية عمل أدبى، ومقرؤيته، وهناك تيارين فى النظرية الأدبية فى العالم، تيار نقد ما بعد الاستعمار الذى أعاد للنقد سؤال العلاقة بين المستعمر والمُستعمر، وقلب المعادلة، فيما يتعلق بمن يقول كلمته فى تجربة الإستعمار، هل هو المُستعمر؟ أم المَستعمر؟ والتيار الآخر هو النقد الثقافى، وهذا النقد الآن يتخذ صورة أوسع بكثير من المفاهيم التى ينظر لها النقاد الثقافيون فى أمريكا وأوروبا، وهذه التيارات المختلفة أصبحت ترى أن الناقد لم يعد هو الحكم الوحيد على نجاح عمل أدبى، خصوصا أن كل كاتب لديه نوع من توجه إلى قارئ فى ذهنه، ولست ضد طرح مفهوم القيمة، لكنى مع عدم ترك الأعمال الأدبية والحكم عليها لشريحة القراء الواسعة.






مشاركة






الرجوع الى أعلى الصفحة