"القومى للترجمة" يشكل لجنة للترجمات التاريخية

السبت، 06 نوفمبر 2010 12:56 م
"القومى للترجمة" يشكل لجنة للترجمات التاريخية الدكتور جابر عصفور رئيس المركز القومى للترجمة
كتب وجدى الكومى

مشاركة

اضف تعليقاً واقرأ تعليقات القراء
شكل المركز القومى للترجمة لجنة جديدة للترجمات التاريخية تضم عدداً من المتخصصين الأكاديميين فى الكتابات التاريخية تكون مهمتها اختيار الكتب التى يتم ترجمتها فى هذا المجال.

وصرح الدكتور فيصل يونس مساعد مدير المركز ورئيس المكتب الفنى، أن تشكيل هذه اللجنة يأتى لتفعيل خطط جديدة للمكتب الفنى، تهدف إلى تكثيف الترجمات فى حقول مختلفة من الكتابة، ومن ضمن اللجان التى شكلها المكتب الفنى أيضا قبل شهور، لجنة للسينما، ولجنة ثالثة لوادى النيل وأفريقيا، من بين أعضائها الأستاذ حلمى شعراوى، والدكتور سيد شريف.

وقال فيصل يونس إن اللجنة الجديدة التى شُكلت تضم فى عضويتها الدكتور قاسم عبده قاسم، والدكتور خالد فهمى، والدكتور أيمن فؤاد، والدكتور عماد أبو غازى، والدكتور محمد عفيفى، وكلهم أكاديميون متخصصون فى التاريخ.





مشاركة






الرجوع الى أعلى الصفحة