"بائع الفستق" مرشحة لأحسن عمل مترجم فى أمريكا

الخميس، 09 يوليو 2009 05:20 م
"بائع الفستق" مرشحة لأحسن عمل مترجم فى أمريكا "بائع الفستق" صدرت منذ سنوات عن دار مدبولى للنشر
كتبت دينا عبد العليم

مشاركة

اضف تعليقاً واقرأ تعليقات القراء
رشحت رواية بائع القستق للدكتورة ريم بسيونى لمسابقة "أحسن عمل فى أمريكا" عن عام 2009، بعد أن ترجمتها دار نشر بنويورك إلى الإنجليزية.

"بائع الفستق" رواية صدرت منذ سنوات عن دار مدبولى للنشر، وتدور أحداثها حول التغيرات التى حدثت فى مصر والمنطقة العربية والعالم منذ فترة الثمانينيات وحتى الآن، كما تتناول نظرة المصريين للغرب، وتظهر ذلك كله ريم من خلال شخص البطلة "وفاء" الفتاة التى تعيش فى دمنهور ومغرمة لدرجة السحر بابن خالتها الذى يعيش فى إنجلترا، ثم تمر الأيام وتتغير شخصية وفاء سياسيا واقتصاديا واجتماعيا وفكريا، وتنضج أكثر وهو ما يمثل التغير الذى حدث فى مصر.






مشاركة




لا توجد تعليقات على الخبر
اضف تعليق

تم أضافة تعليقك سوف يظهر بعد المراجعة





الرجوع الى أعلى الصفحة