خالد صلاح

برعاية سوبر كورة

سوبر كورة

الترجمة

شاهد.. كيف يستفيد الحجاج بالترجمة الفورية لخطبة الجمعة فى الحرم المكى؟

شاهد.. كيف يستفيد الحجاج بالترجمة الفورية لخطبة الجمعة فى الحرم المكى؟

الإثنين، 12 أغسطس 2019 09:00 ص

يلبى المسلمون فريضة الحج من كل فج وبلد من مختلف الجنسيات حيث تتنوع اللغات والأعراق والأجناس..

قرأت لك.. رواية "لوتنا" حكاية الفرسان فى مقاومة الغزو الألمانى لبولندا

قرأت لك.. رواية "لوتنا" حكاية الفرسان فى مقاومة الغزو الألمانى لبولندا

الأحد، 04 أغسطس 2019 07:00 ص

أصدر مشروع "كلمة" للترجمة فى دائرة الثقافة والسياحة - أبوظبى رواية تحت عنوان "لوتنا" للكاتب البولندى فوتشيخ جوكروفسكى.

قرأت لك.. "أدب أمريكا اللاتينية الحديث" رصد لأبرز الحكايات الناطقة بالإسبانية

قرأت لك.. "أدب أمريكا اللاتينية الحديث" رصد لأبرز الحكايات الناطقة بالإسبانية

الجمعة، 02 أغسطس 2019 07:00 ص

أصدر مشروع "كلمة" للترجمة فى دائرة الثقافة والسياحة- أبوظبى، كتاب تحت عنوان "أدب أمريكا اللاتينية الحديث" من تأليف روبيرتو غونساليس إتشيڤاريا، الناقد الأمريكى-الكوبى.

قرأت لك.. كتاب "البكتيريا" يؤكد: مخلوقات ضرورية لبقاء الإنسان على وجه الأرض

قرأت لك.. كتاب "البكتيريا" يؤكد: مخلوقات ضرورية لبقاء الإنسان على وجه الأرض

الأحد، 28 يوليه 2019 07:00 ص

أصدر مشروع "كلمة" للترجمة فى دائرة الثقافة والسياحة - أبو ظبى ترجمة كتاب "البكتيريا" لمؤلفه سيباستيان إيميس، وترجمة أمين الأيوبى.

قرأت لك.. كتاب "يوميات كافكا" يرصد سيرة حياة العالم الكافكاوى

قرأت لك.. كتاب "يوميات كافكا" يرصد سيرة حياة العالم الكافكاوى

الأربعاء، 24 يوليه 2019 07:00 ص

يتناول كتاب "يوميات كافكا: 1910-1923"، للكاتب ستيفن كونور، الذى صدر عن مشروع كلمة وترجمه إلى العربية المترجم والناقد الأردنى الدكتور خليل الشيخ، تفاصيل حياة كافكا.

 قرأت لك.. "كتابات شارل بودلير فى الفن".. الفن التشكيلى وعالم الحداثة

قرأت لك.. "كتابات شارل بودلير فى الفن".. الفن التشكيلى وعالم الحداثة

الأحد، 21 يوليه 2019 07:00 ص

صدرت مشروع "كلمة" للترجمة في دائرة الثقافة والسياحة- أبوظبى، ترجمة كتاب "ما وراء الرومنطيقية – كتابات في الفن" للشاعر الفرنسى شارل بودلير.

فى ذكرى ميلاده.. س وج .. كل ما تريد معرفته عن الروائى مارسيل بروست

فى ذكرى ميلاده.. س وج .. كل ما تريد معرفته عن الروائى مارسيل بروست

الأربعاء، 10 يوليه 2019 09:00 ص

تحل اليوم ذكرى ميلاد الروائى الفرنسى مارسيل بروست ، إذ ولد فى مثل هذا اليوم 10 يوليو من عام 1871م، وخلال السطور المقبلة نستعرض أبرز محطات الكاتب الراحل.

المركز القومى للترجمة يطلق دورات تدريبية لدعم الشباب المترجمين

المركز القومى للترجمة يطلق دورات تدريبية لدعم الشباب المترجمين

الثلاثاء، 09 يوليه 2019 04:29 م

قال الدكتور أنور مغيث، رئيس المركز القومى للترجمة، إن المركز يشهد نشاطًا كبيرًا ،حيث يقدم مجموعة كبيرة من الدورات التدريبية خلال الفترة المقبلة، وذلك استكمالا لدور المركز التنويرى فى دعم حركة الترجمة ودعم شباب المترجمين.

قرأت لك.. كتاب "فلسفة الرياضة" يقدم فهمًا جديًا للرياضة فى العالم

قرأت لك.. كتاب "فلسفة الرياضة" يقدم فهمًا جديًا للرياضة فى العالم

الثلاثاء، 09 يوليه 2019 07:00 ص

يقدم ستيفن كونر فى هذا الكتاب فهماً فلسفياً جديداً للرياضة بشروطها الخاصة فى كتابه "فلسفة الرياضة".

قرأت لك.. رحلة إلى الجزائر ينقل صور مرئية من بلد المليون شهيد

قرأت لك.. رحلة إلى الجزائر ينقل صور مرئية من بلد المليون شهيد

الأحد، 23 يونيو 2019 07:00 ص

صدرت ترجمة كتاب الروائى والشاعر والناقد الفرنسى تيوفيل غوتييه "رحلة إلى الجزائر"، ترجمها عن الفرنسية الكاتب والمترجم المغربى محمد بنعبود.

س و ج.. كل ما تريد معرفته عن جائزة الترجمة عن اللغة الصينية.. فيديو

س و ج.. كل ما تريد معرفته عن جائزة الترجمة عن اللغة الصينية.. فيديو

الأربعاء، 19 يونيو 2019 09:00 ص

أطلق المركز القومى للترجمة، برئاسة الدكتور أنور مغيث، جائزة للترجمة عن الصينية، بالتعاون مع المركز الثقافى الصينى بالقاهرة، وذلك خلال مؤتمر صحفى بمقر المركز..

قرأت لك.. كتاب "الشباب" يوضح مفهوم الحكمة والعبقرية والطفولة وحب العالم

قرأت لك.. كتاب "الشباب" يوضح مفهوم الحكمة والعبقرية والطفولة وحب العالم

الإثنين، 15 أبريل 2019 07:00 ص

صدر حديثًا عن مشروع "كلمة" للترجمة فى دائرة الثقافة والسياحة – أبوظبى كتاب "الشباب: العمر من منظور التاريخ الثقافى" للكاتب روبرت بوغ هاريسون، نقله إلى العربية الدكتور شحدة فارع.

كلمة يصدر "مادة الهواء.. علم وفن ما هو أثيرى" للبريطانى ستيفن كونور

كلمة يصدر "مادة الهواء.. علم وفن ما هو أثيرى" للبريطانى ستيفن كونور

الأربعاء، 27 مارس 2019 02:00 ص

أصدر مشروع "كلمة" للترجمة فى دائرة الثقافة والسياحة- أبوظبى كتاب "مادة الهواء: علم وفن ما هو أثيرى" للكاتب البريطانى ستيفن كونور.

مشروع "كلمة" يصدر  الطبعة الثانية لـ"تاريخ الأزياء العربية.. منذ فجر الإسلام"

مشروع "كلمة" يصدر الطبعة الثانية لـ"تاريخ الأزياء العربية.. منذ فجر الإسلام"

الجمعة، 22 مارس 2019 10:00 ص

أصدر مشروع "كلمة" للترجمة فى دائرة الثقافة والسياحة - أبوظبي الطبعة الثانية من كتاب "تاريخ الأزياء العرببة.. منذ فجر الإسلام إلى العصر الحديث"، تأليف ي.ك ستيلمان ونقله إلى العربية الدكتور صديق محمد جوهر.

مشروع كلمة يصدر الطبعة الثانية لكتاب "الدين والدم - إبادة شعب الأندلس" لـ ماثيو كار

مشروع كلمة يصدر الطبعة الثانية لكتاب "الدين والدم - إبادة شعب الأندلس" لـ ماثيو كار

الأربعاء، 20 مارس 2019 02:00 ص

أصدر مشروع "كلمة" للترجمة فى دائرة الثقافة والسياحة- أبوظبى، الطبعة الثانية من كتاب "الدين والدم - إبادة شعب الأندلس" للمؤلف ماثيو كار ونقله إلى العربية الدكتور مصطفى قاسم.

جابر عصفور يحتفل بصدور كتابه "قاطرة التقدم" فى المركز القومى للترجمة

جابر عصفور يحتفل بصدور كتابه "قاطرة التقدم" فى المركز القومى للترجمة

الأربعاء، 06 مارس 2019 11:16 ص

يحتفل المركز القومى للترجمة بصدور كتاب الدكتور جابر عصفور "قاطرة التقدم.. الترجمة ومجتمع المعرفة".

ندوة لمناقشة أعمال الباحث والمترجم حسين البنهاوى.. 2 مارس

ندوة لمناقشة أعمال الباحث والمترجم حسين البنهاوى.. 2 مارس

الخميس، 28 فبراير 2019 01:00 ص

تقيم النقابة العامة لاتحاد كتاب مصر، برئاسة الشاعر الدكتور علاء عبد الهادى، ندوة لمناقشة أعمال الباحث والمترجم الدكتور حسين البنهاوى أستاذ التاريخ وعضو الجمعية الجغرافية.

هل يمكن للتكنولوجيا أن تجعلك تتحدث بكل اللغات دون تعلمها؟

هل يمكن للتكنولوجيا أن تجعلك تتحدث بكل اللغات دون تعلمها؟

الأربعاء، 20 فبراير 2019 09:00 ص

تخيل أن التكنولوجيا يمكنها أن تجعل الناس يتحدثون باستخدام لغات مختلفة دون الحاجة لتعلمها.

4 مصريين فى القائمة الطويلة لجائزة الشيخ زايد للكتاب فرع الترجمة

4 مصريين فى القائمة الطويلة لجائزة الشيخ زايد للكتاب فرع الترجمة

الأربعاء، 26 ديسمبر 2018 10:00 ص

أعلنت جائزة الشيخ زايد للكتاب، اليوم، عن القائمة الطويلة لفرع الترجمة فى دورتها الثالثة عشرة، والتى اشتملت على 12 عملاً.

مستقبل الترجمة فى العالم العربى

مستقبل الترجمة فى العالم العربى

الإثنين، 24 ديسمبر 2018 06:00 م

فاز المترجم الكبير شوقى جلال بجائزة رفاعة الطهطاوى من المركز القومى للترجمة، وجميعنا نعرف أن الترجمة فى عالمنا العربى عامة وفى مصر خاصة تحتاج دعما كبيرا

الرجوع الى أعلى الصفحة