خلال الفترة الماضية صدرت عدة ترجمات عربية لعدد من الأعمال العالمية متنوعة ما بين الرواية والتاريخ والفلسفة.
تقدم الترجمة لنا على الدوام وسيلة مهمة لمعرفة الآخر، أفكاره ومشاعره، وقد اعتدنا على الترجمة إلى اللغة العربية الفصحى، ولكن وفى الفترة الأخيرة بدأ فى الانتشار نوع من الترجمات..
جورجى أمادو، أحد أبرز روائيين البرازيل ويتمتع بشهرة كبيرة داخل بلاده وخارجها، فقد كتب العديد من الروايات التي تم ترجمتها إلى 50 لغة منها العربية، واليوم تحل ذكرة رحيله.
تحتفل الجامعة الأمريكية بالقاهرة اليوم الثلاثاء بمرور عشر سنوات على تأسيس مركز دراسات الترجمة بكلية العلوم الإنسانية و الاجتماعية وذلك بإصدار كتاب يضم مقالات عن الترجمة