القومى للترجمة يحتفل بصدور الترجمة العربية للوثائق السريةالإسرائيلية

الإثنين، 24 نوفمبر 2014 01:07 م
القومى للترجمة يحتفل بصدور الترجمة العربية للوثائق السريةالإسرائيلية الدكتور إبراهيم البحراوى
كتب أحمد منصور

مشاركة

اضف تعليقاً واقرأ تعليقات القراء
يقيم المركز القومى للترجمة ندوة موسعة احتفالا بصدور الترجمة العربية من كتاب "الوثائق السرية الإسرائيلية عن حرب أكتوبر 1973"، والذى صدر مؤخرًا، وذلك يوم الخميس 27 نوفمبر الجارى، فى تمام الساعة السادسة مساء، بقاعة طه حسين بمقر المركز.

يدير الندوة الأستاذ الدكتور أنور مغيث مدير المركز، بحضور الدكتور إبراهيم البحراوى أستاذ الأدب العبرى المعاصر المتفرغ بكلية الآداب - جامعة عين شمس، اللواء أركان حرب محمود طلحة مدير كلية القادة والأركان الأسبق، الدكتور أحمد الشربينى أستاذ ورئيس قسم التاريخ بكلية الآداب بجامعة القاهرة، الدكتور طارق فهمى، أستاذ العلاقات الدولية بكلية الاقتصاد والعلوم السياسية ورئيس وحدة الدراسات الإسرائيلية بالمركز القومى لدراسات الشرق الأوسط.

يتحدث الدكتور إبراهيم البحراوى، صاحب فكرة هذا المشروع الوثائقى- فى مقدمة الكتاب عن مدى الصعوبة التى واجهته للحصول على نصوص الوثائق، والتى نشرها أرشيف الجيش الإسرائيلى باللغة العبرية، وذلك لما تمثله تلك الوثائق من حقًا وطنيًا وتاريخيًا للأجيال الجديدة، حيث حجب الإسرائيليون أهم هذه الوثائق لمدة أربعين عامًا ليخفوا حقائق الانتصار المصرى ويحفظوا معنوياتهم من الانهيار، ولم يكتفوا بذلك بل إنه عندما نشر أرشيف الجيش الإسرائيلى الوثائق على موقعة الإلكترونى قام فى الوقت نفسه بوضع عقبات فنية تحول دون الاطلاع عليها بسهولة بالنسبة للباحثين المصريين تحديدا، وتمكن فريق من خبراء المواقع الإلكترونية من التغلب على هذه العقبات .

تطرح مادة الكتاب سؤالا من شقين، الأول هو لماذا صممت السلطات الإسرائيلية على حجب الوثائق لمدة أربعين عامًا، والثانى، لماذا تعمدت حذف بعض الكلمات أو الأسطر والفقرات من الوثائق التى نشرت، فنحن أمام مادة جديرة بالبحث المتعمق من جانب المثقفين والإعلاميين والباحثين فى الشئون السياسية والعسكرية وشئون المخابرات لكشف أبعاد الانتصار المصرى وأعماق الهزيمة الإسرائيلية.

جدير بالذكر، أن الجزء الأول - الذى صدر مؤخرا - مخصص لوثائق الحكومة ووزرائها، ويقع الكتاب فى 727 صفحة تشمل شهادات هامة لجولدا ميئير، رئيسة الحكومة، كما تتضمن شهادات لكبار رجال الدوله الإسرائيلية آنذاك، وتتضمن شهادات سكرتير رئيسة الوزراء، نائب رئيس الوزراء، وزير الخارجية، وزير الدولة للإعلام، وزير السياحة، رئيس لجنة الخارجية والأمن بالكنيست الإسرائيلى.

ويذكر أن الدكتور إبراهيم البحراوى، بالإضافة إلى أنه صاحب هذا المشروع الوثائقى، هو مؤسس المدرسة العلمية لدراسة المجتمع المعادى عن بعد عبر الأدب، وصاحب أول كتاب فى المكتبة العربية عن أدب الحرب الإسرائيلى عام 1972، وعضو الفريق الوطنى لدراسة مفاهيم ومشاعر أسرى الحرب الإسرائيلين عام 1973، خدم بالقوات الجوية فى نفس العام كظابط مكلف برتبة مقدم، حائز على جوائز مصرية وعربي، منها جائزة الدولة التقديرية فى الآداب، جائزة الدولة للتفوق فى العلوم الاجتماعية، وجائزة التخطيط المستقبلى العربى من جامعة الدول العربية.

شارك فى ترجمة الوثائق، الدكتورة منى ناظم، الدكتور سعيد عبد السلام العكش، الدكتور منصور عبد الوهاب، الدكتور أشرف الشرقاوى، الدكتور بدوى محمد ماضى، مصطفى الهوارى، عادل مصطفى، سعد عبد العزيز سليمان، حسن عبد البديع، عبد الله حمدى.









مشاركة

اضف تعليقاً واقرأ تعليقات القراء
لا توجد تعليقات على الخبر
اضف تعليق

تم أضافة تعليقك سوف يظهر بعد المراجعة





الرجوع الى أعلى الصفحة