بالصور.. الملتقى التعليمى الأول لمركز اللغات والترجمة بجامعة القاهرة

الإثنين، 03 مارس 2014 06:03 م
بالصور.. الملتقى التعليمى الأول لمركز اللغات والترجمة بجامعة القاهرة جانب من الملتقى
كتب وائل ربيعى

مشاركة

اضف تعليقاً واقرأ تعليقات القراء
نظم مركز جامعة القاهرة للغات الأجنبية والترجمة التخصصية بجامعة القاهرة، الملتقى التعليمى الأول، اليوم، الاثنين، عن الدورات التى استحدثها المركز والأنشطة الجديدة مثل استحداث نادى السينما الإنجليزى، وعزم المركز عن القيام بزيارات خارجية لممارسة اللغة الإنجليزية بطريقة عملية، وافتتاح منفذ البيع الذى استلمه المركز من الجامعة لعرض إصدارات المركز المترجمة من اللغة العربية وإليها.

وترأس الملتقى الدكتورة، أمانى عبد الحمد بدوى، مدير المركز، حيث تضمن الملتقى تكريم ضيوفه وهم محاضرون قدامى بالمركز ومؤسسون للمركز وأعضاء هيئة تدريس بكلية الآداب، وافتتاح معرض كتاب مركز جامعة القاهرة للغات الأجنبية والترجمة التخصصية لإصدارات المركز المجانية والمدفوعة.

وبدأ الملتقى، بعرض بانوراما عن مركز اللغات والترجمة، تضمنت الدورات الأساسية للمركز من بينها اللغات الأساسية "العربية والإنجليزية، والفرنسية" وغيرها من المستويات المختلفة لهذه اللغات، وكذلك دورة "icdl"، الخاصة بالحاسب الآلى.

وقالت الدكتورة أمانى بدوى، مدير مركز اللغات والترجمة المتخصصة، إنه تم توجيه دعوات لما يقرب من 500 طالب من طلاب المركز القدامى والجدد، حيث حضر منهم 175 طالبا، مؤكدة أنه يلتحق بالمركز 11 ألف طالب سنويا.

وأضافت، أن الدكتور جابر نصار، رئيس الجامعة، وعدها بتخصص مبنى منفصل لطلاب مركز اللغات والترجمة بدلا من كونهم ملتحقين بأحد المبانى المخصصة لكلية الآداب.

ومن جانبه قال الدكتور سيد سعد، المنسق الأكاديمى للمركز، إن هدف المركز منذ بداية إنشاؤه زيادة عدد الطلاب، منذ قرار إنشاء المركز عام 1994، كان يشارك فى دور الجامعة الذى لا يقتصر على التعليم والتلقين فقط، مشيرا إلى أن 3 من مديرى المركز يعملون الآن مستشارين ثقافيين خارج مصر مثل الدكتورة منى حسن، التى أصرت على إنشاء المركز فى 3 شهور وتزويده بكل الأجهزة الإليكترونية، والدكتور محمد عثمان الخشت الذى جعل الجامعة بيت ثقافى من خلال ترجمة 50 كتابا مع فريقه بالمركز.

وأضاف سعد، خلال الملتقى، أن فكرة الملتقى الثقافى أتت لتؤكد أن الجامعة بيت للطلاب مهما بلغوا من العمر، وأن الدكتورة أمانى بدوى، مدير المركز، أصدرت قرار بإنشاء صندوق للشكاوى والمقترحات لا يفتح إلا بعلم مدير المركز، حيث تضمن الملتقى افتتاح معرض كتاب مركز اللغات والترجمة للكتاب بشقيه الكتب المترجمة والكتب الأخرى، مؤكدا أن الأساس فى الاحتفال تكريم الطلاب القدامى والجدد من طلاب المركز، وتكريم الأساتذة الذين خدموا المركز فوق 17 عاما.

وكرمت الدكتورة أمانى بدوى، مدير المركز، عددا من الأساتذة الذين عملوا بالمركز من خلال منحهم درع المركز، وهم الدكتورة مودة عبد الكريم أحمد، والدكتورة منى فؤاد، والدكتور محمد صفوت، والدكتورة راندا أنور، والدكتورة منار عبد الباسط، والدكتور سيد سعد، المنسق الأكاديمى للمركز، وذلك مجموعة من طلاب المركز القدامى والجدد من الحاضرين للملتقى.













































مشاركة



الرجوع الى أعلى الصفحة