ينظم المعهد الفرنسى بمصر وبدعم من المعهد الفرنسى بالاشتراك مع المركز القومى للترجمة (مصر) و Arab Academy for Professional Publishing الاكاديمية العربية للنشر الاحترافى، فى الفترة من 6 إلى 18 إبريل القادم ورشة إقليمية لتدريب المترجمين فى مجالات العلوم الإنسانية والاجتماعية باللغة العربية.
تستقبل الورشة 12 مشاركًا، قامت باختيارهم لجنة من الخبراء من المعهد الفرنسى (باريس) من بين 46 متقدمًا، يتنوع المحاضرون ما بين مترجمين وأساتذة ترجمة، وعددهم 4، بالإضافة إلى ناشرين مهنيين. لذا، جاءت الورشة رائدة نظرًا لطابعها المتخصص، بل والإقليمى.
ومن جانب آخر، تهدف الورشة إلى تدريب شباب المترجمين من الفرنسية إلى العربية وتوعيتهم بخصائص العلوم الإنسانية والاجتماعية. وهكذا، نرى الجانب العملى مترسخًا بعمق فى العملية التدريبية. سوف يقوم المشاركون بترجمة نصوص قصيرة (مقالات) بمساعدة المحاضرين المهنيين ذوى التجارب. كما سيحضر المترجمون الشباب ندوات حول التحديات العلمية وتلك الخاصة بالنشر فى مجال ترجمة العلوم الإنسانية والاجتماعية بالعربية وسيلتقون شركاء مهنيين مصريين (ناشرين ومترجمين).
وتأتى هذه الورشة كخطوة أولى فى المشروع الرامى إلى إقامة شبكة إقليمية من شباب المترجمين بهدف تشجيع نشر الإنتاج المعاصر الفرنسى والفرانكفونى فى مجال العلوم الإنسانية والاجتماعية.
ستبدأ الورشة يوم 6 إبريل فى تمام الساعة 6 مساءً بمحاضرة على بن مخلوف أستاذ الفلسفة العربية وفلسفة المنطق. ومن بين مسؤولياته الأخرى الرفيعة، يشغل بن مخلوف منصب نائب رئيس اللجنة الاستشارية الوطنية للأخلاق، كما قام بالإشراف على ترجمة المفردات الأوروبية الخاصة بالفلسفة إلى العربية، وهو ما سيتناوله فى الندوة، يعقب الندوة حفل استقبال فى حضور سعادة السفير والناشرين والمترجمين.
وأوضح المعهد الفرنسى فى بيان رسمى أن هذا المشروع ينطلق بعد رصد الحاجة الملحة إلى تدريب الأجيال الجديدة من المترجمين من اللغة الفرنسية لعدد من اللغات، لا سيما للغة العربية، بما يعمل على تشجيع نشر الفكر الفرنسى والمبادلات بين اللغات.
تم أضافة تعليقك سوف يظهر بعد المراجعة